Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
-
Probstner
- Medlem
- Inlägg: 5179
- Blev medlem: 18 oktober 2004, 09:05
- Ort: Stockholm
Inlägg
av Probstner » 2 februari 2006, 12:29
Hexmaster skrev:Det enda språk jag kan komma på just nu som har någonsorts släktskap med nederländska är afrikaans. Så jag gissar på det.
Surinamnederländska var inge dum gissning, men afrikaans är rätt svar. Det var förstås britterna som använde det förklenande uttrycket "baby Dutch".
Hexmasters fråga.
/ Probstner
-
Hexmaster
- Saknad medlem †
- Inlägg: 10194
- Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
- Ort: Tjörn
-
Kontakt:
Inlägg
av Hexmaster » 2 februari 2006, 18:14
Fick just ta del av en tänkvärd och lite, tja, rörande (eller vad den nu är) historia, av måhända tvivelaktig sanningshalt:
En apotekare i Surahammar satte upp en skylt på dörren med texten Cave canem.
"De flesta kan väl ... och vet att det betyder ...", förklarade han.
Språk och betydelse?
-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 2 februari 2006, 19:02
Hexmaster skrev:Fick just ta del av en tänkvärd och lite, tja, rörande (eller vad den nu är) historia, av måhända tvivelaktig sanningshalt:
En apotekare i Surahammar satte upp en skylt på dörren med texten Cave canem.
"De flesta kan väl ... och vet att det betyder ...", förklarade han.
Språk och betydelse?
1. Latin 2. Varning för hunden

-
Hexmaster
- Saknad medlem †
- Inlägg: 10194
- Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
- Ort: Tjörn
-
Kontakt:
Inlägg
av Hexmaster » 3 februari 2006, 10:22
Naturligtvis. (Det kan noteras att även lätta frågor är OK.

)
Det är lätt att förblindas av sin egen bildning, och utgå ifrån att det jag vet, vet alla andra - måhända var det Skalman apotekaren tänkte på...
Giancarlos fråga.
-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 3 februari 2006, 16:34
kul
Här nedan står Artikel 1 från Den universiella deklartionen om mänskliga rättigheter, på ett främmande språk på ett underligt alfabet.
Vilket slags alfabet är det?

-
Noriega
- Medlem
- Inlägg: 68
- Blev medlem: 11 maj 2003, 21:48
- Ort: Skåne
Inlägg
av Noriega » 3 februari 2006, 17:51
Giancarlo skrev:kul
Här nedan står Artikel 1 från Den universiella deklartionen om mänskliga rättigheter, på ett främmande språk på ett underligt alfabet.
Vilket slags alfabet är det?

Typen av skrift är en ett mellanting av stavelseskrift och alfabetsskrift. Förvisso är vokalerna ihopskrivna med konsonanterna, men till skillnad från t ex de japanska stavelseskrifterna så kan man här i de flesta fall lätt urskilja vad som är konsonanten och vad som är vokalen (det finns vissa oregelbundna kombinationer).
Språket som skrivs med just det här alfabetet heter
தமிழ் dvs tamilska. Språket och dess skrift är bland mina favoriter

-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 3 februari 2006, 17:52
Noriega skrev:Giancarlo skrev:kul
Här nedan står Artikel 1 från Den universiella deklartionen om mänskliga rättigheter, på ett främmande språk på ett underligt alfabet.
Vilket slags alfabet är det?

Typen av skrift är en ett mellanting av stavelseskrift och alfabetsskrift. Förvisso är vokalerna ihopskrivna med konsonanterna, men till skillnad från t ex de japanska stavelseskrifterna så kan man här i de flesta fall lätt urskilja vad som är konsonanten och vad som är vokalen (det finns vissa oregelbundna kombinationer).
Språket som skrivs med just det här alfabetet heter
தமிழ் dvs tamilska. Språket och dess skrift är bland mina favoriter

Helt rätt.. med guldstjärna.. Frågan är din!
-
Noriega
- Medlem
- Inlägg: 68
- Blev medlem: 11 maj 2003, 21:48
- Ort: Skåne
Inlägg
av Noriega » 3 februari 2006, 19:54
Jippie!

Eftersom detta är min första fråga börjar jag med en förhållandevis enkel (?)
Vilken är den sydamerikanska grönsak vars namns etymologiska grund återfinns hos ett kroppsligt bihang, och vad är det ursprungliga namnet?
Vad sägs om det?

-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 4 februari 2006, 04:38
Noriega skrev:Jippie!

Eftersom detta är min första fråga börjar jag med en förhållandevis enkel (?)
Vilken är den sydamerikanska grönsak vars namns etymologiska grund återfinns hos ett kroppsligt bihang, och vad är det ursprungliga namnet?
Vad sägs om det?

Kul fråga!
Avokado som kommer från Nahuatlordet: "Ahuacatl" vilket betyder "testikel"

-
Noriega
- Medlem
- Inlägg: 68
- Blev medlem: 11 maj 2003, 21:48
- Ort: Skåne
Inlägg
av Noriega » 7 februari 2006, 02:57
Giancarlo skrev:Noriega skrev:Jippie!

Eftersom detta är min första fråga börjar jag med en förhållandevis enkel (?)
Vilken är den sydamerikanska grönsak vars namns etymologiska grund återfinns hos ett kroppsligt bihang, och vad är det ursprungliga namnet?
Vad sägs om det?

Kul fråga!
Avokado som kommer från Nahuatlordet: "Ahuacatl" vilket betyder "testikel"

Helt rätt!
Dags för Giancarlo att återuppliva tråden efter helgens oåtkomlighet.
-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 7 februari 2006, 11:58
Vilket bokstavsljud är världsunikt i Svenskan och Norskan?
-
Probstner
- Medlem
- Inlägg: 5179
- Blev medlem: 18 oktober 2004, 09:05
- Ort: Stockholm
Inlägg
av Probstner » 7 februari 2006, 14:53
vad är bokstavsljud? Måhända kort u?
/ Probstner
-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 7 februari 2006, 19:40
Probstner skrev:vad är bokstavsljud? Måhända kort u?
/ Probstner
Japp. u som i ljuuuud. hade lite svårt att formulera frågan men ni sköter ju er gallant! din fråga..
-
Probstner
- Medlem
- Inlägg: 5179
- Blev medlem: 18 oktober 2004, 09:05
- Ort: Stockholm
Inlägg
av Probstner » 8 februari 2006, 04:37
Fast jag svarade fel. Jag menade u som i burk. Ljud-uet tycker jag återfinns i tyskt ü som t ex über.
Ny fråga i alla fall: vad är det för skrift på bilden nedan?
/ Probstner
-
Bilagor
-

- Skrivtecken.gif (15.76 KiB) Visad 659 gånger
-
Giancarlo
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 9 januari 2006, 01:53
- Ort: Lund
Inlägg
av Giancarlo » 8 februari 2006, 08:47
Probstner skrev:Fast jag svarade fel. Jag menade u som i burk. Ljud-uet tycker jag återfinns i tyskt ü som t ex über.
/ Probstner
Njae ü är ju mer ett yy-ljud än ett riktigt svenskt u som i ljud, brud, skrud..