Skulle gissa att det är en försvensking av engelskans "subtitles".Hexmaster skrev:("Undertitlar", är det textningen det? /Språkpolisen.)
der untergang
- Graf Zeppelin
- Medlem
- Inlägg: 465
- Blev medlem: 10 juli 2005, 15:21
- Ort: Skåne
- Kontakt:
-
Königstiger
- Medlem
- Inlägg: 523
- Blev medlem: 13 mars 2005, 00:40
- Ort: Sverige
Hade den funnits med svenska undertexter så hade den varit mycket lättare att få tag på. Sen kan man ju byta text hur man villPer Andersson skrev:Med tanke på hur... ojämn... den svenska översättningen var, så gör det nog inte så mycket.Königstiger skrev:Har mailat discshop och enligt dem blir det förmodligen inte någon svensk utgåva av den längre versionenBlir att köpa den på engelska nu då..
-
Bengt Baron
- Medlem
- Inlägg: 33
- Blev medlem: 17 maj 2005, 13:40
- Ort: Frösön
Re: der untergang
Vem är officeren som under middagen väljer att spränga sin familj med handgranater?
(bumpar tråden lite).
(bumpar tråden lite).
Re: der untergang
Ernst-Robert Grawitz
-
Bengt Baron
- Medlem
- Inlägg: 33
- Blev medlem: 17 maj 2005, 13:40
- Ort: Frösön
Re: der untergang
Lasse skrev:Ernst-Robert Grawitz
Tack!
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Re: der untergang
Med tanke på hans inblandning i koncentrationslägrens grymheter, var hans val att begå självmord inte så svårt att förstå. Tragiskt bara att han skulle dra med sin familj.Bengt Baron skrev:Lasse skrev:Ernst-Robert Grawitz
Tack!