Har någon tillgång till en nyare etymologisk ordbok? 1922 års utgåva har följande att säga
1. maj, månadsnamn, y. fsv. mai (måg) = da., ty. mai (fhty. meio), eng. may osv., av lat. maius, efter guden Maius, med en kvinnlig motsvarighet, fruktbarhetsgudinnan Maia, vars fest firades den 1 maj; f. ö. av omstridd härledning (kanske till maior, större; se major). Den vid samma tid infallande fornnordiska vårfesten har inhemska anor. - lä. nsv. ofta med latinsk form, Majus, Maji (även med prepos. i). - Jfr följ. - Majstång, 1664: maij-stenger plur., 1665: maijstångh (där använt om midsommarstång); förr i somliga trakter rest d. 1 maj; sedermera överflyttat på midsommarstången. Hellquist, Etymologisk ordbok,
2. maj, grönt löv, lövad gren, i vetenskaplig litteratur, jfr sv. dial. mäjor plur. (sg. *mäja; varifrån finska meiju) = ä. da. mai, från mlty. plur. meije - mhty. maye (ty. maia), fra. maie, ital. majo; av månadsnamnet maj. - Härtill vb. maja, smycka med löv, Linné 1751, jfr sv. dial. (även) meja, möja, fsv. mæia = ä. da. maje, da. maie sig ud, från mlty. meien - mhty.
Men som så många gånger sagt, källan är inte precis dagsfärsk.
Projekt Runeberg: Svensk etymologisk ordbok (1922)