The passion of the Christ
The passion of the Christ
Vare sig man är agnostiker, ateist, troende eller har en annan livs/trosåskådning måste ni som är intresserade av historia vara någorlunda intresserade av filmen. Ni har säkert hört allt redan, den omfattande kritiken och det omtalade våldet. Mel Gibson, (som växt i mina ögon)
har plockat upp slantarna ur egen ficka och regisserat sitt eget projekt.
Skådespelarna talar arameiska och latin och går upp på svenska biografer lagom till påsk. Som det verkar nu visas den endast i de större städerna. Själv tycker jag den är intressant av flera orsaker. Jag gillar idén, att göra en så realistisk film om Jesus som möjligt, inklusive miljöer. Den är också orginell om man tänker på mycket dynga som Hollywood släpper ifrån sig. Jag går mycket sällan på bio men det här ser jag fram emot. Kika gärna in nån trailer.
http://www.thepassionofthechrist.com/
har plockat upp slantarna ur egen ficka och regisserat sitt eget projekt.
Skådespelarna talar arameiska och latin och går upp på svenska biografer lagom till påsk. Som det verkar nu visas den endast i de större städerna. Själv tycker jag den är intressant av flera orsaker. Jag gillar idén, att göra en så realistisk film om Jesus som möjligt, inklusive miljöer. Den är också orginell om man tänker på mycket dynga som Hollywood släpper ifrån sig. Jag går mycket sällan på bio men det här ser jag fram emot. Kika gärna in nån trailer.
http://www.thepassionofthechrist.com/
- Djinghis Khan
- Medlem
- Inlägg: 2688
- Blev medlem: 26 april 2003, 21:11
- Ort: Karlstad
Plus att Han skulle spikas upp näck. Det går säkert att gräva upp en bibelforskare som tycker tvärs emot det mesta. Hoppas vi inte får någon ny schism av det här, det har ju annars varit kyrkans favoritsysselsättning de senaste 1700 åren eller så. 
Den ska bli mycket intressant att se. Att man gjort ansträngningen med språken bådar gott, även om det givetvis inte är någon garanti. Att några knappologer hänger upp sig på vissa detaljer är ofrånkomligt. Huruvida våldet är "nödvändigt" eller inte kan man diskutera, men kanske kan det visa hur Pax Romana upprätthölls. Romarriket var inte bara "en stad av marmor".
Den ska bli mycket intressant att se. Att man gjort ansträngningen med språken bådar gott, även om det givetvis inte är någon garanti. Att några knappologer hänger upp sig på vissa detaljer är ofrånkomligt. Huruvida våldet är "nödvändigt" eller inte kan man diskutera, men kanske kan det visa hur Pax Romana upprätthölls. Romarriket var inte bara "en stad av marmor".
Talspråket var vid Jesu tid arameiska och jag har hört att han talade till sina lärjungar på arameiska men ni som sitter på bättre fakta kan bidra med det. Möjligt att Jesus hade kort hår, det är skitsamma. Att göra en film som utspelades i epok får 2000 år sen innebär ju såklart att inte allt blir korrekt. Att man kan hitta småfel här och var är inte väsentligt utan se till helheten. Jag tycker det var väldigt modigt gjort att låta karaktärerna tala dess orginalspråk och inte det som hade varit mest mainstream, engelska. Mels ursprungliga tanke var att inte ens filmen skulle textas. Det är att ta i, men ambitionerna är ädla.
- Tomas Ibsen
- Medlem
- Inlägg: 3626
- Blev medlem: 5 mars 2003, 15:27
- Ort: Gotland.
- Kontakt:
Jag tror inte det. Visserligen var många judar helleniserade, men knappast templets betjäning som försökte hålla fast vid de traditionella värdena. Så såsom bildade människor kunde de antagligen grekiska, men undvek att använda den. (ja, vid vissa perioder var även templets betjäning tämligen helleniserade, men inte just då, tror jag).Ett förtydligande, Jesus talade väl grekiska med prästerna?
Jag utgår ifrån att såväl Jesus som templets betjäning satte en ära i att tala med varandra på arameiska eller hebreiska.
Däremot är det rimligt att anta, att när översteprästen pratar med Pontius Pilatus, så talar de bägge grekiska, såvida inte de använde tolk (som då inte nämns i bibeln).
Det är iofs teoretiskt möjligt att översteprästen kunde även latin, men det är lite långsökt. Däremot Paulus kunde nog den, iom att han var romersk medborgare. Grekiska kunde han säkert.
En följdfråga som slår mig nu är vilket språk gastade hopen där inför Pontius Pilatus. PP kunde väl näppeligen arameiska, men bibeln framställer det ju att de talade med varandra, PP och folkhopen. Använde de tolk?? Var alla judar i jerusalen helleniserade? Var det enbart ett urval av judar som samlades där, ett urval som kunde grekiska? Eller rent av det jag själv tror, det var en i förväg vidtalad grupp, kanske rent av betald - som på intet sätt var representativ för judisk befolkning?
- Tomas Ibsen
- Medlem
- Inlägg: 3626
- Blev medlem: 5 mars 2003, 15:27
- Ort: Gotland.
- Kontakt:
Det gäller inte hurvida en eventuell Jesus skulle kunna göra sig förstådd utan vilket språk som en romersk prokonsul skulle tala med en bildad jude vid denna tidpunkt (om jag förstått saken rätt).Ja77 skrev:Om det var den "riktiga" Jesus borde han kunna tala de språket som åhörarna kunde. Det skulle nog vara lite jobbigt annars jag kan göra underverk och ge frälsningen men min godomlighet tillåter mig inte att förstå/prata alla språk jag behöver för att prata med människor.
Men det är min tolkning...