Åsikter om sagan om konungens återkomst *spoiler varning*
Uhm..
De heter Merry och Pippin (eller Meriadoc och Peregrin).
De dödar inte någon "ubyer nasgul" (antar att du menar nazgûlernas herre, Merry lyckas visserligen såra honom och dör nästan själv på kuppen, men det är Eowyn som dödar honom).
De dödar inte någon olifant heller, vad jag vet. Däremot dödar väl Pippin ett stort troll (och dör nästan själv när han kläms fast under dess kropp) i slutstriden vid Morannon.
Det finns inget "svartfolk" i Fylke (antar att du menar orcher med "svartfolk"). Bara onda människor, samt Saruman (som ju är en istari eller lägre maia). Och Merry och Pippin agerar bara ledare för upproret, det är inte de personligen som "rensar Fylke".
Kan däremot hålla med om att Merry och Pippin kanske framställs som lite väl handfallna när de tillfångatas av orcherna. Och visst är det lite synd att Fylkes rensning inte är med i sista filmen.
De heter Merry och Pippin (eller Meriadoc och Peregrin).
De dödar inte någon "ubyer nasgul" (antar att du menar nazgûlernas herre, Merry lyckas visserligen såra honom och dör nästan själv på kuppen, men det är Eowyn som dödar honom).
De dödar inte någon olifant heller, vad jag vet. Däremot dödar väl Pippin ett stort troll (och dör nästan själv när han kläms fast under dess kropp) i slutstriden vid Morannon.
Det finns inget "svartfolk" i Fylke (antar att du menar orcher med "svartfolk"). Bara onda människor, samt Saruman (som ju är en istari eller lägre maia). Och Merry och Pippin agerar bara ledare för upproret, det är inte de personligen som "rensar Fylke".
Kan däremot hålla med om att Merry och Pippin kanske framställs som lite väl handfallna när de tillfångatas av orcherna. Och visst är det lite synd att Fylkes rensning inte är med i sista filmen.
Det Ja77 hänvisar till är väl att Sarumans underhuggare antyds vara halvorcher i en eller annan publikation.
Har för mig att han har några sådana med sig hela vägen till Fylke.
Exakt hur mycket som alls sägs om halvorcher hos Tolkien (både i sjävla ringtrilogien och i de kringliggande verk som förklarar/reder ut såsom Ringens värld eller Sagor från midgård) vet jag däremot inte. Så pass mycket dock att David Day finner dem värda att nämna i A Tolien Bestiary.
någon som är mer påläst än jag i ämnet?
Har för mig att han har några sådana med sig hela vägen till Fylke.
Exakt hur mycket som alls sägs om halvorcher hos Tolkien (både i sjävla ringtrilogien och i de kringliggande verk som förklarar/reder ut såsom Ringens värld eller Sagor från midgård) vet jag däremot inte. Så pass mycket dock att David Day finner dem värda att nämna i A Tolien Bestiary.
någon som är mer påläst än jag i ämnet?
Jag gillade filmen, tyckte att dom lyckades bra. Det finns ju alltid vissa saker som man gillar mindre, tex de dödligas här på Pelennors slätt, där jag hellre sett dessa dúnedains, och Dol Amroths härar. Men det skulle väl ha tagit för mycket tid att introducera dom. Därför så hade jag nog föredragit att man hade gjort det på fyra filmer, visst många kanske tycker det är en helt befängd idé, men jag tror att jag hade gillat filmerna bättre då, och det väger över.
- jimPeMelin
- Medlem
- Inlägg: 135
- Blev medlem: 4 januari 2004, 21:14
- Ort: Göteborg
- Kontakt:
Filmerna har sjunkit in
Filmerna har sjunkit in ordentligt nu, och jag väntar väl bara med ett definitivt slutgiltigt omdöme tills ROTK-EE. Men jag börjar alltmer önska att filmerna inte hade gjorts.
Mycket är vackert och välgjort, tom troget böckerna i detalj i sådan mån att jag är glad att filmen visualiserat så mycket av Tolkiens verk.
Däremot är jag mycket missnöjd med berättelsen i filmen. Nästan alla karaktärer och varelser har lidit av att filmatiseras, skådespelas och 3D-animeras. Av alla personer i filmerna är de bara Sam, Boromir och Gollum som jag tycker framställs på ett trovärdigt sätt, trots att Sam blivit mindre tjänstefolk och att Gollums karaktär har berikats en hel del. Min uppfattning om Gollums karaktär har i mycket rentav blivit fördjupad tack vare filmen, med undantag från något onödigt klipp då och då.
Jag har flera gånger sagt det då jag samtalat med vänner om filmerna, att jag önskar att de inte gjorts. Visserligen ångrar jag nästan det lite varje gång jag säger det, men det är verkligen så jag tycker.
Jag tror att jag tycker detta till stor del för att filmerna har fått sånt oerhört genomslag så i stort sett ALLA nu pratar om och har en åsikt om "Lord of the Rings". Jag känner dock hela tiden att det jag gillar med Tolkiens berättelser och som jag alltjämt fördjupar mig i inte representeras av filmerna och säger då som jag gör åt dem som "bara sett filmen" eller "inte läst boken" för att slippa förklara hur saker EGENTLIGEN hänger ihop.
Det kanske är snobbism, men filmerna är inte Tolkiens verk, och det är Tolkiens skapelse jag tycker om, inte Peter Jacksons.
Mycket är vackert och välgjort, tom troget böckerna i detalj i sådan mån att jag är glad att filmen visualiserat så mycket av Tolkiens verk.
Däremot är jag mycket missnöjd med berättelsen i filmen. Nästan alla karaktärer och varelser har lidit av att filmatiseras, skådespelas och 3D-animeras. Av alla personer i filmerna är de bara Sam, Boromir och Gollum som jag tycker framställs på ett trovärdigt sätt, trots att Sam blivit mindre tjänstefolk och att Gollums karaktär har berikats en hel del. Min uppfattning om Gollums karaktär har i mycket rentav blivit fördjupad tack vare filmen, med undantag från något onödigt klipp då och då.
Jag har flera gånger sagt det då jag samtalat med vänner om filmerna, att jag önskar att de inte gjorts. Visserligen ångrar jag nästan det lite varje gång jag säger det, men det är verkligen så jag tycker.
Jag tror att jag tycker detta till stor del för att filmerna har fått sånt oerhört genomslag så i stort sett ALLA nu pratar om och har en åsikt om "Lord of the Rings". Jag känner dock hela tiden att det jag gillar med Tolkiens berättelser och som jag alltjämt fördjupar mig i inte representeras av filmerna och säger då som jag gör åt dem som "bara sett filmen" eller "inte läst boken" för att slippa förklara hur saker EGENTLIGEN hänger ihop.
Det kanske är snobbism, men filmerna är inte Tolkiens verk, och det är Tolkiens skapelse jag tycker om, inte Peter Jacksons.
-
Gutekrigaren
- Medlem
- Inlägg: 4120
- Blev medlem: 23 mars 2002, 19:38
- Ort: Rom
Hej!
Jag såg filmen i måndags, och som jag väntade mig blev det en kombination av lite bra, mycket dåligt, och mycket kissnödigt.
* Varför byta namn på Legolas och Gimlis häst Arod till Brego(!)? Betyder "Arod" nåt i stil med "runkbulle" på koreanska eller finns det några andra konstiga skäl?
* Framställningen av Denethor är så förenklad. Inte en käft i publiken fattade att han var defaitistisk och slutkörd, däremot hördes spridda jubel när Skuggfaxe sparkade upp honom på bålet... Fjanteri, liksom hans "bordskicksgrej" och framför allt idiotin att låta Gandalf slå ner honom! Bottennapp, vilket hör ihop med:
* Fixeringen vid att tillfredställa den intellektuellt efterblivna delen av publiken med överdrivet fysiska scener. Film är visserligen bilder, men det behöver inte överdrivas jämnt. I boken sitter Pippin stilla vid palantiren, inte hoppar runt med ett eldklot i nävarna. Allt sker inom honom och vad som skett återberättas. Så ock i filmen, men efter en löjlig specialeffekt. Samma sak med Denethor som sagt, tvisten mellan två visa härskare (Gandalf och D) kan skildras mer subtilt än med stavfight. Det är att underskatta biopubliken. (Eller ja, kanske snarare ett tecken på god kännedom om den...
) Well, that's commersialism...
* Rädslan för att låta finstämda och högtidliga scener vara just detta. När Pippin kysser Denethors ring, som exempel, krävs tydligen en liten skämtsam antydning till tveksamhet i Pippins min för att publiken inte skall generas av äldre seder. För sånt är ju pinsamt...
Den första filmen var bra, resten kunde jag varit utan... Jag är fullt medveten om att filmens krav är diametralt olika litteraturens, men mycket är tillkrånglat, avlägsnat, tillagt, omändrat respektive förvrängt helt i onödan.
Mvh Petter
Edit: Stavfel.
Jag såg filmen i måndags, och som jag väntade mig blev det en kombination av lite bra, mycket dåligt, och mycket kissnödigt.
* Varför byta namn på Legolas och Gimlis häst Arod till Brego(!)? Betyder "Arod" nåt i stil med "runkbulle" på koreanska eller finns det några andra konstiga skäl?
* Framställningen av Denethor är så förenklad. Inte en käft i publiken fattade att han var defaitistisk och slutkörd, däremot hördes spridda jubel när Skuggfaxe sparkade upp honom på bålet... Fjanteri, liksom hans "bordskicksgrej" och framför allt idiotin att låta Gandalf slå ner honom! Bottennapp, vilket hör ihop med:
* Fixeringen vid att tillfredställa den intellektuellt efterblivna delen av publiken med överdrivet fysiska scener. Film är visserligen bilder, men det behöver inte överdrivas jämnt. I boken sitter Pippin stilla vid palantiren, inte hoppar runt med ett eldklot i nävarna. Allt sker inom honom och vad som skett återberättas. Så ock i filmen, men efter en löjlig specialeffekt. Samma sak med Denethor som sagt, tvisten mellan två visa härskare (Gandalf och D) kan skildras mer subtilt än med stavfight. Det är att underskatta biopubliken. (Eller ja, kanske snarare ett tecken på god kännedom om den...
* Rädslan för att låta finstämda och högtidliga scener vara just detta. När Pippin kysser Denethors ring, som exempel, krävs tydligen en liten skämtsam antydning till tveksamhet i Pippins min för att publiken inte skall generas av äldre seder. För sånt är ju pinsamt...
Den första filmen var bra, resten kunde jag varit utan... Jag är fullt medveten om att filmens krav är diametralt olika litteraturens, men mycket är tillkrånglat, avlägsnat, tillagt, omändrat respektive förvrängt helt i onödan.
Mvh Petter
Edit: Stavfel.
Vad det betyder på koreanska har jag ingen aning om, men annars räcker det väl med engelska, där a rod är en välbekant avlång oanständighet ...Gutekrigaren skrev:* Varför byta namn på Legolas och Gimlis häst Arod till Brego(!)? Betyder "Arod" nåt i stil med "runkbulle" på koreanska eller finns det några andra konstiga skäl?
Dock är väl om jag förstått saken rätt Brego en direktöversättning till Sindarinska av det Rohanitiska ordet Arod ("kvick"), så helt orimligt är det ju inte att Legolas använt det namnet på hästen.
- Kapten_Gars
- Medlem
- Inlägg: 3112
- Blev medlem: 6 augusti 2003, 17:20
- Ort: Göteborg
Det är Aragorn's häst som har bytt namn till Brego.Lindir skrev:Vad det betyder på koreanska har jag ingen aning om, men annars räcker det väl med engelska, där a rod är en välbekant avlång oanständighet ...Gutekrigaren skrev:* Varför byta namn på Legolas och Gimlis häst Arod till Brego(!)? Betyder "Arod" nåt i stil med "runkbulle" på koreanska eller finns det några andra konstiga skäl?
Dock är väl om jag förstått saken rätt Brego en direktöversättning till Sindarinska av det Rohanitiska ordet Arod ("kvick"), så helt orimligt är det ju inte att Legolas använt det namnet på hästen.
-
Gutekrigaren
- Medlem
- Inlägg: 4120
- Blev medlem: 23 mars 2002, 19:38
- Ort: Rom
Hej!
Jo, jag tänkte på "a rod" jag också, men eftersom det använts av Tolkien och är ett spritt namn i den anglosaxiska världen så såg jag inte motivet till namnbytet.
Att "Arod" och "Brego" var samma ord hade jag ingen aning om däremot! Jag trodde att det var ett byte eftersom en tidigare rohanitisk kung hetat Brego...
Kn Gars, du har säkert rätt. Mindes bara inte vem som ropade efter hästen.
Mvh Petter
Jo, jag tänkte på "a rod" jag också, men eftersom det använts av Tolkien och är ett spritt namn i den anglosaxiska världen så såg jag inte motivet till namnbytet.
Att "Arod" och "Brego" var samma ord hade jag ingen aning om däremot! Jag trodde att det var ett byte eftersom en tidigare rohanitisk kung hetat Brego...
Kn Gars, du har säkert rätt. Mindes bara inte vem som ropade efter hästen.
Mvh Petter
- Den stegrande kamelen
- Medlem
- Inlägg: 991
- Blev medlem: 23 mars 2002, 21:08
- Ort: Göteborg
- Kontakt:
I filmen var Brego Théodreds (Théodens son) häst. Denne dör ju (scenen där han hittas döende efter slaget vid vadstället finns med i den förlängda versionen av TTT), och Brego blir folkilsken och oregerlig. Stallskötarna får inte bukt med honom, men Aragorn dyker upp i stallet och visar sitt goda handlag med djur genom att lugna ner hästen. Sedan säger han något om att Brego har lidit nog och borde släppas fri. Så sker tydligen också, för sedan ser vi inte kusen igen förrän han hittar Aragorn efter att denne fallit i floden efter vargryttarslaget.
Brego är alltså inte bokens Arod med ett annat namn utan en helt annan häst. Arod och hans kollega Hasufell heter vad jag minns så i filmen också, även om namnen bara nämns en enda gång. Om Théodreds häst namnges i någon av alla de oräkneliga postuma Tolkienskrifterna eller om PJ & Co själva hittat på att döpa honom efter en tidigare kung är mer än jag vet.
Vad gäller Aragorns häst i boken så namnges den aldrig, vad jag minns, men den förs med från norden av Halbarad och hans utbygdsjägare, och då dessa (förnuftigt nog) inte togs med i filmen så var man ju så illa tvungen att fixa fram en ny häst istället.
Brego är alltså inte bokens Arod med ett annat namn utan en helt annan häst. Arod och hans kollega Hasufell heter vad jag minns så i filmen också, även om namnen bara nämns en enda gång. Om Théodreds häst namnges i någon av alla de oräkneliga postuma Tolkienskrifterna eller om PJ & Co själva hittat på att döpa honom efter en tidigare kung är mer än jag vet.
Vad gäller Aragorns häst i boken så namnges den aldrig, vad jag minns, men den förs med från norden av Halbarad och hans utbygdsjägare, och då dessa (förnuftigt nog) inte togs med i filmen så var man ju så illa tvungen att fixa fram en ny häst istället.
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Nu är det officiellt - ROTK: EE blir 4.10 lång (nåja, med omräkning för PAL-systemet så blir det fyra timmar prick i Europa), men det innebär fortfarande över 40 minuter mer material i filmen. http://www.tolkienonline.com/docs/15407.html Så ni som tycker att saker saknas och scener känns jäktade kan se fram mot en upplevelse liknande TTT: EE.
Grejen är den att Denethor är väldigt komplex karaktär och där igenom svår att spegla på några timmar. Jag tycker Denethors roll genomfördes utmärkt, dels för att jag läst boken (bakgrundsfakta) och även om det var länge sen så har jag TT:Extended hemma i bokhyllan och den har gått ett antal gånger (där mycket av Denethors högmod förklaras).Gutekrigaren skrev:* Framställningen av Denethor är så förenklad. Inte en käft i publiken fattade att han var defaitistisk och slutkörd, däremot hördes spridda jubel när Skuggfaxe sparkade upp honom på bålet... Fjanteri, liksom hans "bordskicksgrej" och framför allt idiotin att låta Gandalf slå ner honom! Bottennapp, vilket hör ihop med:
Denethors bordsskick som varvas mellan scenerna då Faramir och Gondors kavalleri störtar mot Osgiliath är ett smart drag, det framhäver hans personlighet som ännu mer arrogant och högmodig (som i boken). En annan härskare skulle ha vandrat runt runt i oro och väntan, än mindre från första början skickat iväg sin ända son på ett självsmorduppdrag.
- Raskolnikov
- Medlem
- Inlägg: 116
- Blev medlem: 18 november 2003, 17:35
- Ort: Östergötland
Pal är helt enkelt det europeiska sättet att visa film/TV, där, om jag minns rätt, vi har något färre bildrutor/sekund än det amerikanska (NTSC). Jag är fruktansvärt oteknisk, så säkerligen har jag fel, och någon kan förklara det bättre. Det viktigaste är dock: vi missar egentligen av filmen, den bara gå något snabbare i Europa.vilken fröjd,men vad är detta pal-system som berövar oss 10 minuters njutning? censur?,omotiverad bortklippning bara för att hålla censur-myndigheterna med arbete?
-
Gutekrigaren
- Medlem
- Inlägg: 4120
- Blev medlem: 23 mars 2002, 19:38
- Ort: Rom
Kamelen: Mitt minne sviktar nog vad gäller Två Tornen-filmen...jag jämför med boken. I så fall är ju hästnamnet mer logiskt.
I boken namnges Aragorns egen häst: Roheryn.
Gothmog: Grejen är den att Denethor är en väldigt komplex karaktär ja. Det var därför jag påpekade det vanskliga i att demonisera honom på det sätt som skett. Just för att jag läst boken.
Någon extended DVD har jag inte sett, men det är ju behjärtansvärt att förhållandet förklaras närmare där. Tyvärr hjälper det ju inte i biosalongen.
Mvh Petter
I boken namnges Aragorns egen häst: Roheryn.
Gothmog: Grejen är den att Denethor är en väldigt komplex karaktär ja. Det var därför jag påpekade det vanskliga i att demonisera honom på det sätt som skett. Just för att jag läst boken.
Någon extended DVD har jag inte sett, men det är ju behjärtansvärt att förhållandet förklaras närmare där. Tyvärr hjälper det ju inte i biosalongen.
Mvh Petter
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Det rör sig om en skillnad på 3-4%, vilket förklarar varför FOTR: TE är 178 minuter på bio, men bara 173 minuter på DVD/VHS. Kassetterna anger dock speltiden på bio.Danne skrev:Pal är helt enkelt det europeiska sättet att visa film/TV, där, om jag minns rätt, vi har något färre bildrutor/sekund än det amerikanska (NTSC). Jag är fruktansvärt oteknisk, så säkerligen har jag fel, och någon kan förklara det bättre. Det viktigaste är dock: vi missar egentligen av filmen, den bara gå något snabbare i Europa.vilken fröjd,men vad är detta pal-system som berövar oss 10 minuters njutning? censur?,omotiverad bortklippning bara för att hålla censur-myndigheterna med arbete?