MVHHans skrev:Fleissige Bertha (Bertha l'assidue)
Hans
..!? My bad.Hans skrev:ty. Fleißig = sv. flitig = en. ~busy
Nu har jag inte läst igenom alla länkar men i min värld så började man kalla 42cm'aren för Bertha någonting och någonstans längs vägen så blandades Pariskanonen felaktigt in. Är det inte så enkelt?Hexmaster skrev:
Hittar också följande Spitznamen: Big Bertha, Dicke Bertha, Fleißige Bertha, Große Bertha.
Lutar aningen ännu mer åt att "flitiga Bertha" var det först myntade namnet (obs min in-editerade notis från 1914 på föregående sida), och att det överfördes på "stora Bertha" = Paris-kanonerna. (Fast gissningsvis utan att förväxla ord som jag gjorde.)
http://www.thyssenkrupp.com/de/konzern/ ... k1917.html1917
Entwicklung eines Langrohrgeschützes mit 130 km Reichweite ("Paris-Geschütz").
Um die staatlichen Aufträge erfüllen zu können, wird die Produktion im Ersten Weltkrieg bis auf mehr als das Fünffache der Vorkriegserzeugung gesteigert. Besonders bekannt wird der schwere 42 cm Mörser "Dicke Berta". Von den anfänglichen Kriegsgewinnen investiert Krupp den größten Teil in aufwändige neue Fabrikbauten, für die es später kaum noch eine Nutzung gibt.

Tycker flera säger ungefär samma sak (och det jag f.n. är allra mest intresserad av är samtida belägg), men på den där länken noterade jag något som kan bekräftas eller tillbakavisas:
"I enlighet med familjen Krupps tradition, enligt vilken maskinerna döptes efter familjemedlemmar" -- finns fler exempel? Helst namn som inte återfinns i bokstaveringsalfabetet.Conformément à la tradition des usines Krupp, qui voulait que les machines fussent baptisées du nom d’un membre de la famille
Låter inte sannolikt, då familjen Krupp bestod av en handfull personer, åtminstone fram till första världskriget. Man tillverkade heller inte särskilt mycket maskiner, mest var det stål och stålprodukter, såsom precisionsvalsar och järnvägshjul.Hexmaster skrev: "I enlighet med familjen Krupps tradition, enligt vilken maskinerna döptes efter familjemedlemmar" -- finns fler exempel? Helst namn som inte återfinns i bokstaveringsalfabetet.
http://www.tqu.de/firmenabisz.htmKrupp
Friedrich Krupp (1787-1826) gründet am 20. November 1811 eine Fabrik zur Herstellung von Gussstahl nach englischen Qualitätsmaßstäben und den daraus angefertigten Produkten. Nach seinem frühen Tod führt die Witwe Therese Krupp mit zunächst wenigen Arbeitern den kleinen Betrieb weiter, unterstützt von ihrem damals 14-jährigen ältesten Sohn Alfred (1812-1887). Er setzt die Gussstahlerzeugung fort, geht aber bei der Weiterverarbeitung bald zur Herstellung von Endprodukten, vor allem Präzisionswalzen über, für die er Qualitätsgarantie übernimmt. Er baut den Betrieb zu einem bedeutenden Unternehmen der Stahlindustrie aus. U.a. entwickelt er nahtlose und damit bruchsichere Eisenbahnradreifen. 1875 bestimmt Krupp drei aufeinander gelegte Radreifen zu seinem dann weltbekannt gewordenen Firmenzeichen. Friedrich Alfred Krupp (1854-1902), der einzige Sohn, setzt den Ausbau des Unternehmens zu einem horizontal und vertikal gegliederten Konzern fort. Bertha Krupp (1886-1957), die ältere Tochter von Friedrich Alfred Krupp, ist nach dessen Tod Alleinerbin des Unternehmens. Dieses wird gemäß testamentarischer Empfehlung 1903 in eine Aktiengesellschaft umgewandelt. Dabei bleiben die Aktien, bis auf gesetzlich vorgeschriebene vier Stück, im Besitz der Erbin. Am 17. März 1999 kommt es zum Zusammenschluss zur Thyssen Krupp AG.
Lägg där till båda sidors propagandamakare och journalister, så blir förvirringen total.Hans skrev:Jag tror också att vägen via Krupp är den rätta att gå.
Kollade lite i s.k. böcker och de vanliga missuppfattningarna var där. Det enda nya skulle vara en uppgift om att det var parisarna som döpte Pariskanonen till tjocka Bertha. Kan det ha funnits civil fransk slang, militär allierat slang och militärt tysk slang allt med brist på preussisk samordning- orsaken till den allmäna oredan?
MVH
Hans

http://de.wikipedia.org/wiki/Bertha_Kru ... nd_HalbachDie Benennung des 1942 in Marktstädt bei Breslau gegründeten Berthawerkes leitetet sich von ihrem Vornamen ab. Außerdem wurde nach ihr das ehemalige Werkskrankenhaus für Krupp-Beschäftigte in Duisburg-Rheinhausen benannt.