Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Diskussioner kring andra världskriget. Tillägnad vår saknade medlem varjag
Skriv svar
Användarvisningsbild
sveahk
Redaktör och stödjande medlem 2024
Inlägg: 11127
Blev medlem: 3 februari 2005, 15:28
Ort: schweiz

Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Inlägg av sveahk » 1 april 2020, 09:37

När en Gröfaz nästan dör...

e2d2583d532910f04e42d42238b32065518e70d8.jpg
5b05873b166d2bc8c06309c2519239ef2bc67869.jpg
Hans K

Schwemppa
Redaktionen
Inlägg: 3555
Blev medlem: 27 juli 2007, 19:47
Ort: Sjundeå, Finland

Re: Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Inlägg av Schwemppa » 1 april 2020, 09:48

Det där är inte finska, det är estniska.

Femtiotrean
Medlem
Inlägg: 5638
Blev medlem: 6 december 2011, 15:33

Re: Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Inlägg av Femtiotrean » 1 april 2020, 09:57

Det är inte finska, tyvärr, utan estniska.

Förbandet är ju 20. Relvagrenaderide SS-diviis (1. eesti); "relva" är "Waffen" på etniska (jag kollade, jag förstår danska bättre än estniska).

Användarvisningsbild
sveahk
Redaktör och stödjande medlem 2024
Inlägg: 11127
Blev medlem: 3 februari 2005, 15:28
Ort: schweiz

Re: Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Inlägg av sveahk » 1 april 2020, 10:29

Se där, det står ju eesti i ingressen - sorry för misstaget :oops: ! Ändrat nu. Men ändå ett intressant dokument, som vi förmodligen inte kan hitta på finska...?

Hans K

Användarvisningsbild
Hans
Redaktör och stödjande medlem 2024
Inlägg: 28577
Blev medlem: 11 juli 2002, 12:52
Ort: Utrikes

Re: Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Inlägg av Hans » 1 april 2020, 14:40

Intressant, var alla dokument i förbandet tvåspråkiga?

MVH

Hans

Användarvisningsbild
sveahk
Redaktör och stödjande medlem 2024
Inlägg: 11127
Blev medlem: 3 februari 2005, 15:28
Ort: schweiz

Re: Estnisk-tysk läsövning juli 1944

Inlägg av sveahk » 1 april 2020, 15:55

Som säkert alla förstått är det som vi ser ovan, vad skall man kalla det, högst officiella militära skrivelser till Hitler i vilka man försöker uttrycka sitt "uppriktiga deltagande" för vad som hände den 22.6. Jag kan nog tänka mig att många var s.k. "måste"-brev. Med ett visst tryck från Berlin blev det att skriva sina rader om de ville undvika närgångna Gestapo-prövningar.

Överraskande hade det naturligtvis varit OM det ena verkligen varit skrivet på finska! Eller hur?
Hans skrev:
1 april 2020, 14:40
Intressant, var alla dokument i förbandet tvåspråkiga?

MVH

Hans
Möjligtvis ja, men f.n. är de här de enda tvåspråkiga som jag hittat.

Hans K

Skriv svar