Nationalsånger världen över
-
- Medlem
- Inlägg: 4133
- Blev medlem: 14 jun 2005 15:31
- Ort: Uppsala
Re: Nationalsånger världen över
Är det någon som vet hur ofta nationalsånger har officiell status? Den svenska nationalsången finns exempelvis inte lagstadgad på något sätt, utan används bara av tradition.
-
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 09 jan 2006 01:53
- Ort: Lund
Re: Nationalsånger världen över
Dagen till ära blir det självklart den medryckande och catchiga "Maamme" eller "Vårt land" - vi har kommit till Finland
Text: J. L Runeberg, Musik: Fredrik Pacius. för första gången framförd på svenska 1848. De första verserna är hämtade från prologen till Johan Ludvig Runebergs "Fänrik Ståhls Sägner". Den har detta gemensamt med många andra nationalssånger att det är prosa som tonsats. Den finska texten kommer från 1867, ofta tillskrivs den Paavo Cajander men är egentligen skriven av Julius Krohn. Visan är ej officiell nationalsång.
Och varför är det något bra att det ej lyfts en höjd mot himlens rand eller att det inte sänks en dal eller inte sköljs en strand? Skulle det vara något positivt? Nu hänger jag inte med, förklara kära finländare!
(Jag råkar veta att maa betyder land på finska och alltså gissar jag att Maa Kallis Isien betyder "Iskallt land" vilket stämmer väl in på Finland )
Text: J. L Runeberg, Musik: Fredrik Pacius. för första gången framförd på svenska 1848. De första verserna är hämtade från prologen till Johan Ludvig Runebergs "Fänrik Ståhls Sägner". Den har detta gemensamt med många andra nationalssånger att det är prosa som tonsats. Den finska texten kommer från 1867, ofta tillskrivs den Paavo Cajander men är egentligen skriven av Julius Krohn. Visan är ej officiell nationalsång.
Oi maamme, Suomi, synnyinmaa,
soi, sana kultainen!
Ei laaksoa, ei kukkulaa,
ei vettä, rantaa rakkaampaa
kuin kotimaa tää pohjoinen,
maa kallis isien.
Jag har svårt att förstå den svenska texten. Vad är mer älskat ÄN vår byggd i nord? ÄN våra fäders jord?Vårt land, vårt land, vårt fosterland,
ljud högt, o dyra ord!
Ej lyfts en höjd mot himlens rand,
ej sänks en dal, ej sköljs en strand,
mer älskad än vår bygd i nord,
än våra fäders jord!
Och varför är det något bra att det ej lyfts en höjd mot himlens rand eller att det inte sänks en dal eller inte sköljs en strand? Skulle det vara något positivt? Nu hänger jag inte med, förklara kära finländare!
(Jag råkar veta att maa betyder land på finska och alltså gissar jag att Maa Kallis Isien betyder "Iskallt land" vilket stämmer väl in på Finland )
Gentlemen may talk of the age of chivalry, but remember the ploughmen, poachers and pickpockets whom they lead. It is with these sad instruments that your great warriors and kings have been doing their murderous work in the world.
-
- Medlem
- Inlägg: 3027
- Blev medlem: 10 apr 2007 05:02
- Ort: Finland
Re: Nationalsånger världen över
Ja, inte förstod du den finska texten bättre än den svenska i alla fall.Giancarlo skrev:
Jag har svårt att förstå den svenska texten. Vad är mer älskat ÄN vår byggd i nord? ÄN våra fäders jord?
Och varför är det något bra att det ej lyfts en höjd mot himlens rand eller att det inte sänks en dal eller inte sköljs en strand? Skulle det vara något positivt? Nu hänger jag inte med, förklara kära finländare!
(Jag råkar veta att maa betyder land på finska och alltså gissar jag att Maa Kallis Isien betyder "Iskallt land" vilket stämmer väl in på Finland )
Ingenting är mer älskat än vår bygd i nord, eller våra fäders jord. Det lyfts ej en höjd (någonstans) mot himlens rand, som skulle vara mer älskad än just vår höjd.
/G:son
-
- Medlem
- Inlägg: 3161
- Blev medlem: 09 jan 2006 01:53
- Ort: Lund
Re: Nationalsånger världen över
Nu hängde jag med!G:son skrev:
Ja, inte förstod du den finska texten bättre än den svenska i alla fall.
Ingenting är mer älskat än vår bygd i nord, eller våra fäders jord. Det lyfts ej en höjd (någonstans) mot himlens rand, som skulle vara mer älskad än just vår höjd.
/G:son
Vårt land, vårt land, vårt fosterland,
ljud högt, o dyra ord!
Ej lyfts en höjd mot himlens rand,
ej sänks en dal, ej sköljs en strand,
(som är) mer älskad än vår bygd i nord,
än våra fäders jord!
EDIT: en annan variant.
Gentlemen may talk of the age of chivalry, but remember the ploughmen, poachers and pickpockets whom they lead. It is with these sad instruments that your great warriors and kings have been doing their murderous work in the world.
-
- Redaktionen
- Inlägg: 3560
- Blev medlem: 27 jul 2007 18:47
- Ort: Sjundeå, Finland
Re: Nationalsånger världen över
Tarja Turunen är ju alltid OK
Men att peta in (som är) i Vårt Land... Vi är ju ordkarga här, som våra finska bröder.
Men att peta in (som är) i Vårt Land... Vi är ju ordkarga här, som våra finska bröder.
-
- Medlem
- Inlägg: 220
- Blev medlem: 08 jan 2006 17:14
- Ort: Norra och södra Fennoskandia
Re: Nationalsånger världen över
Man skall ju inte tävla i musik, men frågan är om det finns någon nationalsång/nationalhymn som är så väl lämpad för ändamålet som Sovjets/Rysslands? Stalin utlyste, under kriget, en kompositionstävling för att få fram en lämplig sång. Varje deltagande bidrag skulle framvisas/framföras i flera olika varianter: för stor orkester, blåsorkester, kör a capella etc. Shostakovish berättar i sina memoarer om sitt och Prokofjeffs deltagande - de tog det mera på skoj och hittade på en hel del hyss under komponerandet. Men det var ju bäst att delta trots allt: hade Stalin sagt att han skulle ha en nationalsång så var det bara att skriva. Till sist segrade A.V. Aleksandrov med ett verk som sedan 1943 varit Sovjetunionens nationalhymn. Det är att observera att sången behölls oförändrad (åtminstone musiken) vid Sovjetunionens fall och således fortfarande är i bruk.
Då jag köpte den mobiltelefon jag använder i Finland kunde jag programera in egna melodier som ringsignal. Jag knappade in Rysslands nationalsång vilket har väckt blandade känslor - upprördhet och fnittrig förtjusning - på allmänna platser, bussar och tåg (förståeligt med finländarens inbyggda "känslor" för allt ryskt).
Men bäst gör den sig med stor kör och orkester.
egilo
Då jag köpte den mobiltelefon jag använder i Finland kunde jag programera in egna melodier som ringsignal. Jag knappade in Rysslands nationalsång vilket har väckt blandade känslor - upprördhet och fnittrig förtjusning - på allmänna platser, bussar och tåg (förståeligt med finländarens inbyggda "känslor" för allt ryskt).
Men bäst gör den sig med stor kör och orkester.
egilo
-
- Saknad medlem †
- Inlägg: 48101
- Blev medlem: 24 apr 2002 11:53
- Ort: Australien
Re: Nationalsånger världen över
Håller helt med! Musiken är superbt stalinistisk - masskollektivets reglerade känslor rullar fram i tunga dyningar som bryts till bränningar av Lycka mot det fjärran Idylliens StrandMan skall ju inte tävla i musik, men frågan är om det finns någon nationalsång/nationalhymn som är så väl lämpad för ändamålet som Sovjets/Rysslands
Kunde inte vara mera rysk - ngt som Stalin, Putin och Varjag är helt överens om
'' För övrigt anser jag den franska Majonnäsen - vara helt oslagbar''
-
- Redaktör och stödjande medlem 2024
- Inlägg: 30026
- Blev medlem: 11 jul 2002 11:52
- Ort: Utrikes
Re: Nationalsånger världen över
Aaaah, den så berömda hockeysången. Den spelades lite för ofta på sjuttio-åttiotalen i samband med hockeymatcher.Sovjets/Rysslands
Som Varjag redan sagt så är den tillsammans med Frankrikes väldigt bra.
MVH
Hans
-
- Saknad medlem †
- Inlägg: 48101
- Blev medlem: 24 apr 2002 11:53
- Ort: Australien
Re: Nationalsånger världen över
Tack Hans....när man som tonåring satt och snurrade på kortvågsrattarna - och lyssnade till Moskvaradion (yes!) med skörderesultat och produktionssegrar - som kulminerade med Sovjethymnen (Kl. 22) = Midnatt i Moskva!
Sen ville man ha ngt lättare och efter klockorna i Spajskijtornet - snurrade man till Voice of America, Jazztimmen - och
signaturmelodin....Duke Ellingtons ''Take the A-Train'' - det var ett lätt val mellan öst och väst och jag har alltid åkt A-tåget
http://www.youtube.com/watch?v=aJCy2Tv9erw
Varjag
Sen ville man ha ngt lättare och efter klockorna i Spajskijtornet - snurrade man till Voice of America, Jazztimmen - och
signaturmelodin....Duke Ellingtons ''Take the A-Train'' - det var ett lätt val mellan öst och väst och jag har alltid åkt A-tåget
http://www.youtube.com/watch?v=aJCy2Tv9erw
Varjag
-
- Stödjande medlem 2023
- Inlägg: 2685
- Blev medlem: 08 maj 2008 10:22
- Ort: Stockholm
Re: Nationalsånger världen över
SSSR's nationalsång is beyond doubt bland det pampigaste man kan lyssna till...särskilt när den är satt i ett sammanhang.
Producenten växlar för ett ögonblick från spelarkameran till båset där Viktor Tichonov står med armarna i kors och sin iskalla "mission accomplished min" klistrad över nunan.
Den är även förbannat medryckande när den sjungs i filmatiseringen av"Jakten på Röd Oktober"...dock inte lika medryckande som "Panzerlied" ur "Battle of the Bulge".
Orkar inte länka mig, leta på youtube.
NIL
Producenten växlar för ett ögonblick från spelarkameran till båset där Viktor Tichonov står med armarna i kors och sin iskalla "mission accomplished min" klistrad över nunan.
Den är även förbannat medryckande när den sjungs i filmatiseringen av"Jakten på Röd Oktober"...dock inte lika medryckande som "Panzerlied" ur "Battle of the Bulge".
Orkar inte länka mig, leta på youtube.
NIL
Äh, det löser sig.
-
- Saknad medlem †
- Inlägg: 48101
- Blev medlem: 24 apr 2002 11:53
- Ort: Australien
Re: Nationalsånger världen över
Här;;;Orkar inte länka mig, leta på youtube
http://www.youtube.com/watch?v=tZ2YaThEms0
Ob's stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht
Der Tag glühend heiß
Oder eiskalt die Nacht
Bestaubt sind die Gesichter
Doch froh ist unser Sinn
Ist unser Sinn
Es braust unser Panzer
Im Sturmwind dahin
Mit donnernden Motoren
Geschwind wie der Blitz
Dem Feinde entgegen
Im Panzer geschützt
Voraus den Kameraden
Im Kampf steh'n wir allein
Steh'n wir allein
So stoßen wir tief
In die feindlichen Reihn
Wenn vor uns ein feindliches
Heer dann erscheint
Wird Vollgas gegeben
Und ran an den Feind!
Was gilt denn unser Leben
Für unsres Reiches Heer?
Ja Reiches Heer?
Für Deutschland zu sterben
Ist uns höchste Ehr.
Mit Sperren und Minen
Hält der Gegner uns auf
Wir lachen darüber
Und fahren nicht drauf
Und droh'n vor uns Geschütze
Versteckt im gelben Sand
Im gelben Sand
Wir suchen uns Wege
Die keiner sonst fand
Und läßt uns im Stich
Einst das treulose Glück
Und kehren wir nicht mehr
Zur Heimat zurück
Trifft uns die Todeskugel
Ruft uns das Schicksal ab
Ja Schicksal ab
Dann wird uns der Panzer
Ein ehernes Grab
-
- Medlem
- Inlägg: 220
- Blev medlem: 08 jan 2006 17:14
- Ort: Norra och södra Fennoskandia
Re: Nationalsånger världen över
Kompletterar (från Wikipedia) mina uppgifter om nuvarande text till Rysslands nationalsång.
Ryska federationens hymn (ryska: Государственный гимн Российской Федерации, Gosudarstvennyj gimn Rossijskoj Federatsii) är Rysslands officiella nationalsång sedan den 8 december 2000, då den ersatte Den patriotiska sången (Patriotitjetskaja pesnja).
Melodin i Ryska federationens hymn är densamma som i Hymn till Sovjetunionen (Gimn Sovetskogo Sojuza), komponerad av Aleksandr Aleksandrov, men texten är inte densamma, utan nästan helt nyskriven. Den nya texten är, liksom den sovjetiska, skriven av Sergej Michalkov och endast den första strofen i refrängen, Славься, Отечество наше свободное, är densamma som i den sovjetiska sången.
egilo
Ryska federationens hymn (ryska: Государственный гимн Российской Федерации, Gosudarstvennyj gimn Rossijskoj Federatsii) är Rysslands officiella nationalsång sedan den 8 december 2000, då den ersatte Den patriotiska sången (Patriotitjetskaja pesnja).
Melodin i Ryska federationens hymn är densamma som i Hymn till Sovjetunionen (Gimn Sovetskogo Sojuza), komponerad av Aleksandr Aleksandrov, men texten är inte densamma, utan nästan helt nyskriven. Den nya texten är, liksom den sovjetiska, skriven av Sergej Michalkov och endast den första strofen i refrängen, Славься, Отечество наше свободное, är densamma som i den sovjetiska sången.
egilo
-
- Medlem
- Inlägg: 220
- Blev medlem: 08 jan 2006 17:14
- Ort: Norra och södra Fennoskandia
Re: Nationalsånger världen över
Detdär var inte alldeles korrekt.egilo skrev: Det är att observera att sången behölls oförändrad (åtminstone musiken) vid Sovjetunionens fall och således fortfarande är i bruk.
Wikipedia:När Sovjetunionen föll år 1991 förbjöd dåvarande president Boris Jeltsin både den gamla flaggan och vapnet med hammaren och skäran, liksom den sovjetiska nationalsången. Istället infördes "Den patriotiska sången" som nationalsång, komponerad av Michail Glinka. Den blev dock impopulär, främst för att den saknade text.
Men den ursprungliga/nuvarande melodin (ånyo i bruktagen i december 2000) blir ju inte mindre pampig av det.
egilo
-
- Medlem
- Inlägg: 1000
- Blev medlem: 27 jul 2003 14:41
Re: Nationalsånger världen över
"Edelweiss" från musikalen "The Sound of Music" TROR många är Österrikes nationalsång. Den kan åtnjutas i filmen från 1965, klart sevärd.
Annars är det "Land der Berge, Land am Strome", inte så dålig den heller.
Annars är det "Land der Berge, Land am Strome", inte så dålig den heller.
-
- Saknad medlem †
- Inlägg: 48101
- Blev medlem: 24 apr 2002 11:53
- Ort: Australien
Re: Nationalsånger världen över
Jag är också rätt svag för den norska...Ja vi elsker..... Klart mycket för att jag begriper texten....
Den har ett element av trots i sig - som jag alltid efterlyser i en nationalsång......vilket t.ex. de svenska och danska saknar. Vad den svenska beträffar - naturligtvis helt passande , Varjag
Den har ett element av trots i sig - som jag alltid efterlyser i en nationalsång......vilket t.ex. de svenska och danska saknar. Vad den svenska beträffar - naturligtvis helt passande , Varjag