Undrar om det bara är jag som tycker det är svårt att tolka texten. Hittade kyrkböckerna från Ruovesi i Finland på nätet. Vet att min släkt är hemma därifrån, och datumet för min farfarsfarfarsfar Juha Heikinpoika 10.03.1772.
Men jag får inte texten i "födda" det året att passa in på datumet. Juha blir i kyrkböckerna, som intressant nog är skrivna på svenska, Johan. Hekki borde rimligtvis bli Henrik.
Två Johan hittar jag som är födda 1772 i Ruovesi. Men vad som står efter, och då speciellt datumen är svårtytt.
1700-tals kyrkböcker på nätet
Re: 1700-tals kyrkböcker på nätet
Den första bilden visar en Johan Andersson född i Pajolax den 25 mars. Andra bilden är en Johan Jakobsson född i Ritolax den 19 mars.