Upprepad mening i svenska folkmelodier; vad kallas det?

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Skriv svar
Gen. Jack Ripper
Medlem
Inlägg: 304
Blev medlem: 27 november 2011, 14:26

Upprepad mening i svenska folkmelodier; vad kallas det?

Inlägg av Gen. Jack Ripper » 22 augusti 2025, 13:55

Ett fenomen jag stött på i flera svenska folkmelodier är att man upprepar en eller två meningar i varje nytt stycke.
Ta detta exempel i "I Riden så"
O Silibrand körde uppå höga loftesvala
-Allt under den linden så gröna-
Där fick han se sin dotter i lunden fara
-I riden så varliga genom lunden med henne-
O välest mig, välest mig vad jag nu ser
Jag ser min dotter, hon kommer till mig
O Silibrand fämnar ut kappan så blå
Den föder hon två karska svennbarnen på
Min fader skall jag giva min gångare grå
Som han skall rida till kyrkan uppå
Min syster skall jag giva mina guldringar sju
Som jag ej haft sen jag stod brud
Min broder skall jag giva mina handskar små
Som han skall ha likvart han går
Den ene så för dom till Frejas dop
Den andra så för dom till Valhalla sal
Där upprepas "-Allt under den linden så gröna-" och "-I riden så varliga genom lunden med henne-"

Har denna textform något namn? Och är det unikt till just svenska/nordiska folkmelodier? Det är väldigt vackert, men också annorlunda. Inget jag stött på på annat håll.

https://www.youtube.com/watch?v=MPR56PXiLqY

Gerrgul
Stödjande medlem 2025
Inlägg: 1554
Blev medlem: 5 april 2015, 17:01
Ort: Luleå

Re: Upprepad mening i svenska folkmelodier; vad kallas det?

Inlägg av Gerrgul » 22 augusti 2025, 16:27

Är det möjligen OMKVÄDEN du tänker på?
Särskilt typiskt för medeltida ballader
Det finns föregångare i den fornnordiska litteraturen

Vi tackom nu så gärna...

Det blåser kallt väder ifrån sjön

För den tionde filium

Osv

Gen. Jack Ripper
Medlem
Inlägg: 304
Blev medlem: 27 november 2011, 14:26

Re: Upprepad mening i svenska folkmelodier; vad kallas det?

Inlägg av Gen. Jack Ripper » 23 augusti 2025, 16:43

Gerrgul skrev:
22 augusti 2025, 16:27
Är det möjligen OMKVÄDEN du tänker på?
Särskilt typiskt för medeltida ballader
Det finns föregångare i den fornnordiska litteraturen

Vi tackom nu så gärna...

Det blåser kallt väder ifrån sjön

För den tionde filium

Osv
Så heter dem, tack!
"Vi tackom nu så gärna" är nog det bästa exemplet. Fanns inte i närminnet nu i augusti (även om vädret känns som i advent ibland).

Är detta något unikt för oss i Norden?

Användarvisningsbild
Markus Holst
C Skalman
Inlägg: 16767
Blev medlem: 4 september 2006, 15:28
Ort: Västergötland
Kontakt:

Re: Upprepad mening i svenska folkmelodier; vad kallas det?

Inlägg av Markus Holst » 23 augusti 2025, 23:24

På danska och norska betyder omkvæd/omkved helt enkelt refräng.

Skriv svar