Finlandssvenska prepositioner

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Skriv svar
Användarvisningsbild
Ralf Palmgren
Medlem
Inlägg: 2287
Blev medlem: 17 juli 2004, 16:03
Ort: Helsingfors

Finlandssvenska prepositioner

Inlägg av Ralf Palmgren » 8 mars 2013, 11:46

Hur skulle ni i Sverige skriva på svenska? Är det "framgår inte ur texten" eller "framgår inte av texten"? Varför?

Användarvisningsbild
Markus Holst
C Skalman
Inlägg: 13570
Blev medlem: 4 september 2006, 15:28
Ort: Västergötland
Kontakt:

Re: Finlandssvenska prepositioner

Inlägg av Markus Holst » 8 mars 2013, 12:23

Det senare, för att det känns rätt.

Ephraim
Medlem
Inlägg: 277
Blev medlem: 1 april 2009, 20:50

Re: Finlandssvenska prepositioner

Inlägg av Ephraim » 8 mars 2013, 15:45

Jag skulle välja "framgår inte av texten". Men båda låter helt ok i mina öron, jag skulle antagligen inte reagera om jag såg varianten med ur i en löptext. Och jag uppfattar inte att det finns någon betydelseskillnad.

En googlesökning på "framgår av" ger 2 390 000 träffar medan en sökning på "framgår ur" bara ger 27 000 träffar. Det verkar som att finlandssvenska resultat är överrepresenterade bland de senare men de finns en hel del träffar från Sverige också (inklusive några äldre texter).

Hur låter "framgår inte från texten"?
Så här skriver SAOB under uppslagsordet framgå:
"bli tydlig l. uppenbar (av l. gm ngt); visa sig; vanl. följt av prep. av, stundom ur, i Finl. äv. (föga br.) från."
Senast redigerad av 1 Ephraim, redigerad totalt 8 gånger.

Användarvisningsbild
Gyps
Medlem
Inlägg: 487
Blev medlem: 18 september 2003, 23:12
Ort: Kopparbergs län

Re: Finlandssvenska prepositioner

Inlägg av Gyps » 8 mars 2013, 17:36

Svårt. Känns som att ur är det korrekta rent betydelsemässigt men jag skulle nog skriva av ändå.

Användarvisningsbild
Johan Ekstrand
Medlem
Inlägg: 528
Blev medlem: 23 februari 2004, 09:18

Re: Finlandssvenska prepositioner

Inlägg av Johan Ekstrand » 12 mars 2013, 20:49

"Av". Utan att reflektera något särskilt över att någon annan prep. skulle vara lämplig

Användarvisningsbild
Ralf Palmgren
Medlem
Inlägg: 2287
Blev medlem: 17 juli 2004, 16:03
Ort: Helsingfors

Re: Finlandssvenska prepositioner

Inlägg av Ralf Palmgren » 14 mars 2013, 14:04

Jag språkgranskar en av mina texter skrivna på svenska. På de flesta ställen har jag använt varianter av det finlandssvenska uttrycket framgår ur. Det här anses vara en mycket tydlig finlandism och varianten bör undvikas i alla sammanhang. Det här enligt Finlandssvensk ordbok av Charlotta af Hällström och Mikael Reuter från år 2000. Det intressanta är att jag inte skulle ha använt den rikssvenska formen framgå av eller varianter därav. På ett ställe har jag dessutom skrivit "Från Gildas skrift framgår inte exakt var Cuneglas regerade." Med andra ord har jag här använt en variant av framgår från. Jag har svenska som modersmål men har ändå på något sätt lärt mig att använda varianter av antingen framgå ur eller framgå från men inte framgå av. Jag behöver nu bli omskolad i det här. :D

Ni som svarade på meddelandet skulle alla ha valt den korrekta rikssvenska varianten framgå av. Varför avviker min språkanvänding från er? Det här kan inte bero på inflytande från finskan eftersom av, ur och från är alla representerade i finskan av elativet med suffixet -sta eller -stä. Kan engelskan ha påverkat mig? Varför är ni i Sverige i så fall inte påverkade på samma sätt? Det här är märkligt. :?

Skriv svar