1500-tals svenska

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Ben
Medlem
Inlägg: 8761
Blev medlem: 20 juni 2002, 14:58
Ort: Sverige

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av Ben » 26 mars 2011, 20:38

Samt samma brev hos Stiernman (se ingressen till brev 1 i föregående inlägg):
Stiern1.jpg
stiern2.jpg

Användarvisningsbild
Göstring
Medlem
Inlägg: 1501
Blev medlem: 25 februari 2004, 06:59
Ort: Skåne/Dalarna

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av Göstring » 26 mars 2011, 21:22

Jag har ändrat radbrytningen enligt orginalet. Stiernman använder ligaturen 'sz' som jag återgivit med 'ss'.
Bokstäverna står för:
b - den tryckta utgåvan av Gustav I:s registratur
c - A. I. Arvidssons Handlingar till upplysning af Finlands häfder
d - Stiernman
e - min

d 1 Öpet Breff för
e 1 Öpet breff för Foug

d 2 Fougterne vdi Östre och Westrebottnen
e 2 terne udi Östre och Westrebottren

d 3 att the skole vpbäre tull aff alle
e 3 Att the schole vpbäre t[ul/å]l aff alle

d 4 K: Maj:tz undersåter som thär bedriffwe
e 4 K:M: vndersäter som thär bedriff[uer]

d 5 handel vndantagendes them som
e 5 handel, vndentagendes them som

d 6 tulle vdi Stockholm.
e 6 t[u/å]lle vdi Stocholm. Dat. Stoc-

d 7 Datum Stockholm den 3. Octobris 1558.
e 7 holm 3 Octobris Anno [Kristi?] 58

b 9 Vij Gustaff etc. göre vetterligith, ath vij haffve
c 9 Wij Gustaff &c Göre wetterligith ath wij haffwe
d 9 WIj Gustaff. etc. Göre wetterligith, ath Wij haffwe
e 9 Wj Gustaff &c Göre wetterligith ath wij haffwe

b 10 befalety vår tro tiänere och fougte udi Persör etc.
c 10 beffaleth wår tro tiänere och Fougte vdi Persör &c
d 10 befallet wår tro tiänere och Fougte vdi Persöre
e 10 beffaleth wår tro tiänere och Fougte vdi Persör(re)

b 11 sochner i Östrebotnenn, Lasze Fordell, ath upbäre
c 11 Sochner i Östrebotnenn Lasse Frodell ath vpbäre
d 11 Sochner i Östrebottnen Lasse Fordell ath opbäre
e 11 Sochner i Österbotnenn Lasse Fordell ath vpbäre

b 12 tull aff alle våre undersåter, som söke till för:ne
c 12 tull aff alle wåre vndersåter som söke till för:ne
d 12 tull aff alle wåre Vndersåter som söke tilför:ne
e 12 tull aff alle wåre vndersåter som söke till för:ne

b 13 sochner med någenn handell eller köpenskap, utaff
c 13 Sochner med någenn handell eller köpenskap vtaff
d 13 Sochner med någenn handell eller köpenskap vtaff
e 13 Socner med någenn handell eller köpenskap vtaff

b 14 hvad orth the helst komme kunne, anthen ifrå
c 14 hwadh orth the helst komme kunne anthen iffrå
d 14 hwad orth the helst komme kunne iffrå
e 14 hwad orth the helst komme kunne anthen iffrå

b 15 Sverige eller Findland, doch undentagendes the,
c 15 Swerige eller Findlandh doch vndentagendes the
d 15 Swerige eller Finland, doch vndentagendes the
e 15 Swerige eller Findlandh doch vndentagendes the

b 16 som ifrå Stocholm och upstäderne udi Upland
c 16 szom iffrå Stocholm och Vpstäderne vdi Vpland
d 16 ssom ifrå Stockhom och Vpstäderne vdi Vpland
e 16 szom iffrå Stocholm och Vpstäderne vdi Vpland

b 17 thär hädenn sökendes varde, hvilcke theris godz
c 17 thär hädenn sökendes warde, hwilcke theris godz
d 17 thär hädenn sökendes warde, hwilcke theris godz
e 17 thär hädenn sökendes warde, hwilcke theris godz

b 18 i Stocholm förtulle schole etc. Thär alle våre
c 18 i Stocholm förtulle schole &c Thär alle wåre
d 18 i Stockholm förtulle schole. Ther alle wåre
e 18 i Stocholm förtulle schole &c. Thär alle wåre

b 19 undersåter, som till för:ne sochner med
c 19 vndersåter som till för:ne Sochner med
d 19 Vndersåter som til for:ne Sochner medh
e 19 vndersåter som till för:ne Sochner med köpzhan-

b 20 köpzhandell drage vele, måge vette sig effter rhätte,
c 20 köpzhandell drage wele måge wette sig effter rhätte,
d 20 köpzhandell drage wele, måge sigh effter rhätte,
e 20 dell drage wele måge wette sig effter rhätte, wäl-

b 21 välvilleligenn görendes uth sådanne tull, som för:vit
c 21 wälwilleligen görendes vth sådanne tull som förschriffuit
d 21 wälwilleligen görendes vth sådane tull som för:uit
e 21 willeligenn, gorendes vth sådanne tull som för:utt

b 22 står, och så mykith aff hvar partzell, so
c 22 står, och szå mykith aff hwar partzell szom
d 22 står, och så mykith aff hwar partzell ssom
e 22 står, och szå mykith aff hwar partzell szom

b 23 förberörde Stocholms borgere och the aff
c 23 förberörde Stocholms Borgere och the aff
d 23 förberörde Stockholms Borgere och the aff
e 23 förberörde Stocholms Borgere och the aff

b 24 upstäderne, som genom Stocholms ström aff
c 24 vpstäderne szom genom Stocholms Ström aff
d 24 Vpstäderne ssom genom Stockholms ström aff
e 24 vpstäderne szom genom Stocholms Ström aff

b 25 och till drage, utgörendes varde.
c 25 och till drage, vtgörendes warde,
d 25 och til drage, vtgörendes warde.
e 25 och till drage, vtgörendes warde, dat. vt sup.

b 26 Datum Stocholm 3 octobris anno etc. 58
c 26 Dat. "Stocholm 3 Octobris Anno &c 58"

Ben
Medlem
Inlägg: 8761
Blev medlem: 20 juni 2002, 14:58
Ort: Sverige

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av Ben » 26 mars 2011, 22:18

Nu fattas bara de brev som Alma Söderhjelm tydligen återger i Jakobstads historia. Det skulle vara intressant att se hur hennes version står sig mot originalen, för jag tycker där förefaller finnas vissa tveksamheter.

Användarvisningsbild
cats
Medlem
Inlägg: 2261
Blev medlem: 8 januari 2007, 15:26
Ort: cats

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av cats » 27 mars 2011, 09:21

Synd att Söderhjelm inte har just det här brevet från 3 oktober 1558. Hade varit mycket intressant att jämföra.
Annars otroligt vackert handskrivet dokument. Kunde ha det på väggen hemma...

Brevet Söderhjelm har i sin bok i sin helhet är daterat 8 september 1558. Det om Lars Fordells förläning Pyhäjoki gård i Salo (nuvarande Brahestad) i Österbotten.

Tittade igenom mina kopior ur Vaaranens och ur Hause avskrifter, men där fanns det inte heller. Skall i veckan åka till arkivet och skall samtidigt passa på och se om jag hittar en avskrift där, så får vi flera jämföreslepunkter.

IHar du några kurser i att förstå gamla handskrivna dokument man kan gå på Göstring? :wink:

Ben
Medlem
Inlägg: 8761
Blev medlem: 20 juni 2002, 14:58
Ort: Sverige

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av Ben » 27 mars 2011, 13:17

cats skrev:Synd att Söderhjelm inte har just det här brevet från 3 oktober 1558. Hade varit mycket intressant att jämföra.
Annars otroligt vackert handskrivet dokument. Kunde ha det på väggen hemma...

Brevet Söderhjelm har i sin bok i sin helhet är daterat 8 september 1558. Det om Lars Fordells förläning Pyhäjoki gård i Salo (nuvarande Brahestad) i Österbotten.

Tittade igenom mina kopior ur Vaaranens och ur Hause avskrifter, men där fanns det inte heller. Skall i veckan åka till arkivet och skall samtidigt passa på och se om jag hittar en avskrift där, så får vi flera jämföreslepunkter.
De här breven du citerade ur inledningsvis, alltså de med den "egendomliga" stavningen - är citaten hämtade från tryckta versioner, från senare avskrifter eller från de faktiska originalen?

Användarvisningsbild
cats
Medlem
Inlägg: 2261
Blev medlem: 8 januari 2007, 15:26
Ort: cats

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av cats » 27 mars 2011, 13:47

SL704775.JPG

Ben
Medlem
Inlägg: 8761
Blev medlem: 20 juni 2002, 14:58
Ort: Sverige

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av Ben » 27 mars 2011, 15:51

Det där måste väl vara Finlands medeltidsurkunder? Den serien stoppar väl 1530 och de brev du inledningsvis citerade ur var väl från 1550- och 60-talen, alltså t.ex. det som talade om betalning i pengar i stället för i guld?

Användarvisningsbild
cats
Medlem
Inlägg: 2261
Blev medlem: 8 januari 2007, 15:26
Ort: cats

Re: 1500-tals svenska

Inlägg av cats » 27 mars 2011, 17:26

Ben skrev:Det där måste väl vara Finlands medeltidsurkunder? Den serien stoppar väl 1530 och de brev du inledningsvis citerade ur var väl från 1550- och 60-talen, alltså t.ex. det som talade om betalning i pengar i stället för i guld?
Jo jag vet, jag ville närmast visa vilken typ av böcker som jag tagit det ur eftersom du frågade vilken form av urkund det var fråga om.
Vaaranens böcker finns där bredvid, från Karl IX och Gustav II Adolfs tid, och så finns "Tilläg till Finlands historia". Jag har en fotoanteckning på ett annat ställe, men eftersom jag har hållit på med en essä till ÅA, som har death line till idag på, har jag inte hunnit sortera mina foton efter bok och kronologisk ordning, vilket jag brukar göra.
Just nu har jag alltså inte checkat exakt vilken bok det var. I någon av dem var det. Det är det närmaste jag kan prestera som svar i nuläge.

Arkivet har en så dyr kopieringsavgift, så jag brukar fotografera av sidorna och sortera igenom hemma. När jag har tid börjar jag sortera i mappar, efter bok och datum.

Grymt vad det där blev jobbigt :roll:

Skriv svar