Ord som har fått ändrad betydelse

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Skriv svar
Användarvisningsbild
Hexmaster
Saknad medlem †
Inlägg: 10194
Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
Ort: Tjörn
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » 27 november 2004, 12:07

Ordet käring förefaller att vara föremål för en utbredd folketymologi, nämligen att det ska ha med "kär" att göra. Hur gulligt som helst, men i själva verket - har jag fått reda på - lär det vara ett diminutiv till karl. "Karl"-ing, "kärl"-ing, det skulle alltså betyda "liten karl". Hurpass nedvärderande det skall tolkas, som "manhaftig kvinna" eller ev. "mindervärdig man", är en annan fråga.

Användarvisningsbild
Luno
Medlem
Inlägg: 2016
Blev medlem: 7 maj 2003, 15:03
Ort: Portugal/Funchal

Inlägg av Luno » 27 november 2004, 12:21

Det bäst exemplet är när ett namn helt plötsligt blir ett ord :) som tex quisling för efternamnet Quisling har blivit synonymt med (lands)förrädare

Användarvisningsbild
Sarvi
Medlem
Inlägg: 5931
Blev medlem: 25 mars 2002, 09:00
Ort: Sverige

Inlägg av Sarvi » 27 november 2004, 12:29

Symposium (eg. symposion) var namnet på antika grekiska vinfester. Så nu vet ni vad professorn egentligen gör när han/hon är på symposium i Thessaloniki. :)

Frogman
Medlem
Inlägg: 1166
Blev medlem: 15 februari 2003, 22:27
Ort: Sverige

Inlägg av Frogman » 28 november 2004, 16:42

Första gången jag hörde ordet fett i betydelsen bra var i Danmark, någon mer än jag som tror den nya betydelsen kommer därifrån?

Användarvisningsbild
Hexmaster
Saknad medlem †
Inlägg: 10194
Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
Ort: Tjörn
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » 21 december 2004, 13:28

Hur tolkar ni det här ordet: talträngd.

Jag vet att det dels används om folk som pratar väldigt mycket, dels om motsatsen. Den ena betydelsen är betydligt nyare än den andra - om man säger så.

Nu är det väl inget vanligt ord i någons vokabulär, men det är ju extra olyckligt att ett ord får en ny betydelse som är raka motsatsen mot den gamla...

Användarvisningsbild
Probstner
Medlem
Inlägg: 5179
Blev medlem: 18 oktober 2004, 09:05
Ort: Stockholm

Inlägg av Probstner » 21 december 2004, 14:53

Blyg / Probstner

Stefan Lundgren
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 11938
Blev medlem: 11 augusti 2003, 18:15
Ort: Uppland
Kontakt:

Inlägg av Stefan Lundgren » 23 december 2004, 14:31

Rolig betyder nånting positivt i svenskan medan det betyder motsatsen i danskan, ny synvinkel i min tråd.

Stefan

Användarvisningsbild
Hans
Redaktör och stödjande medlem 2024
Inlägg: 28560
Blev medlem: 11 juli 2002, 12:52
Ort: Utrikes

Inlägg av Hans » 23 december 2004, 16:23

En annan aspekt som är intressant är hur vissa varumärken har blivit för framgångsrika så att de betecknar produkten. Ta till exempel Thermos och Tippex och i viss mån Xerox. Finns säkert fler.

MVH

Hans

Användarvisningsbild
Hexmaster
Saknad medlem †
Inlägg: 10194
Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
Ort: Tjörn
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » 24 december 2004, 20:58

Det skiljer sig från plats till plats, men några som väl gäller och nu är Walkman och Vespa, säkert även Klorin och Svinto.

För att inte tala om det som de flesta av er sitter vid när ni läser det här - en PC. Och ett till, som ligger ännu närmare i tiden...

Det där med "för" framgångsrik ser kanske underligt ut, men ur företagens synvinkel så är det tydligen ett problem när deras älskade varumärken blir "urvattnade", som när folk i staterna kallar vilken dammsugare som helst för Hoover. Google lär ha protesterat mot att verbet google, "att googla", infördes i en ordbok, vet inte hur det gick men det är väl knappast någon här som inte förstår vad som menas.

Användarvisningsbild
Hexmaster
Saknad medlem †
Inlägg: 10194
Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
Ort: Tjörn
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » 4 januari 2005, 08:28

Stålbad var ursprungligen ett bad som innehöll järnsalter, på kurort el.dyl. Det var alltså någonting stärkande och positivt. SAOB citerar Tegnér: "Sjelfva den fasta oböjligheten af dess (dvs. latinets) språkformer kan sägas verka stärkande, som ett stålbad, på det unga sinnet."

Nog kan latinet vara ett "stålbad för det unga sinnet" även med den nya betydelsen... :)

Stefan Lundgren
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 11938
Blev medlem: 11 augusti 2003, 18:15
Ort: Uppland
Kontakt:

Inlägg av Stefan Lundgren » 6 januari 2005, 17:08

Hexmaster

För tio år sedan hörde jag en sketch som en man kallade sin fru för "kärring", kärring betyder precis som du skrev för älskning.

Citat

Hallå kärring
javisst älskare
Vad vill du kärring

Låter nertryckande, men det var ju en sketch.

Stefan

Stefan Lundgren
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 11938
Blev medlem: 11 augusti 2003, 18:15
Ort: Uppland
Kontakt:

Inlägg av Stefan Lundgren » 6 januari 2005, 17:59

Nu har jag ett ord som jag måste har lite hjälp med.

A-lagare säger man numera för alkolister eller fylltrattar.

Jag har hört i ett sammanhang att a-lagare var de spelare som var ordinarie i ett idrottslag, stämmer det??

Stefan

Användarvisningsbild
Belisarius
Medlem
Inlägg: 5093
Blev medlem: 26 november 2004, 14:43
Ort: Utrikes

Inlägg av Belisarius » 6 januari 2005, 19:03

Hans skrev:En annan aspekt som är intressant är hur vissa varumärken har blivit för framgångsrika så att de betecknar produkten. Ta till exempel Thermos och Tippex och i viss mån Xerox. Finns säkert fler.

MVH

Hans
Plexiglas, Hammarplast och Kevlar är ett par till...

I USA ex. är "Dremel" synonymt med handhållna slipverktyg. Velcro ett annat angloamerikanskt exempel.


Stefan, så vitt jag vet används begreppet i båda betydelserna fortfarande.. i allafall här i Götet, och vi har gott om båda varianterna. :P

Stefan Lundgren
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 11938
Blev medlem: 11 augusti 2003, 18:15
Ort: Uppland
Kontakt:

Inlägg av Stefan Lundgren » 6 januari 2005, 19:07

Belisarius

Du fick mig att börja tänka på en sak.

När jag undervisade en klass en gång i tiden med gamla ord, så sa jag följande:

"Om ni kallar en äldre tant för kärring så kanske hon får för sig att ni kanske vill har henne som en livskamrat, för enligt äldre term på detta så betyder det älskning bl a". :D

Stefan

Användarvisningsbild
Hexmaster
Saknad medlem †
Inlägg: 10194
Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
Ort: Tjörn
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » 6 januari 2005, 22:41

Vad ordet käring gäller så lade jag just ut en förklaring på faktiod-sidan, här är vad Kerstin Norén, prorektor på institutionen för svenska språket, har att säga om det hela:
Kerstin Norén skrev: Man hör ju ibland åsikten att käring och kärring skulle vara två olika ord, där stavningen med ett r visar att ordet har med kär att göra och därför egentligen är positivt. Stavningen med två r skulle då vara ett annat ord, med nedsättande betydelse och använt bland annat om någons hustru, som i motvalls kärring. Så är det nu inte. Båda stavningarna är varianter av samma ord, kärling, som är en avledning till ordet karl och betyder "(gammal) kvinna". Ordet stammar från medeltiden, och stavningar med såväl bevarat l som ett eller två r finns belagda åtminstone sedan 1500-talet. Men det är intressant med moderna omtolkningar, som ofta sker just när det finns flera formella varianter av ett ord.
Att "käring" skulle komma från "kär-ing", "käresta" eller så, det hör alltså till folketymologins värld; förklaringen förefaller högst sannolik när man ser den, men faller i bitar när man forskar på riktigt.

Vad A-lagare beträffar så finns ju A-lag och B-lag även idag; kolla med er närmaste sportkunnige... Att kalla gubbarna i parken för A-lagare torde ursprungligen vara ett djupt ironiskt grepp, där det är underförstått att A:et inte står för de bästa utan för Alkoholister.

Skriv svar