Quiz: Språkhistoria
-
Lars Törnqvist
- Medlem
- Inlägg: 407
- Blev medlem: 4 december 2006, 11:01
- Ort: Stockholm
- Kontakt:
Det är lurigt det där med unga språk...
Här ett gammalt (till och med utdött) istället: under medeltiden talades under en tid några varianter av slaviskt språk, dels av judar som flyttat (eller fördrivits) österut från Rhenlandet, dels av en del khazarer. Talarna lär själva ha kallat språket leshoneynu. Men vad är den mer kända benämningen på medeltidens judisk-slaviska språk?
/ Probstner
Här ett gammalt (till och med utdött) istället: under medeltiden talades under en tid några varianter av slaviskt språk, dels av judar som flyttat (eller fördrivits) österut från Rhenlandet, dels av en del khazarer. Talarna lär själva ha kallat språket leshoneynu. Men vad är den mer kända benämningen på medeltidens judisk-slaviska språk?
/ Probstner
- paulderfinne
- Medlem
- Inlägg: 467
- Blev medlem: 11 juni 2007, 17:32
- Ort: Osternohe/Tyskland
ja det var ju vinkernas vink, eller hur?
knaaniska kallades det (i alla fall på tyska knaanisch):
http://de.wikipedia.org/wiki/Knaanisch
knaaniska kallades det (i alla fall på tyska knaanisch):
http://de.wikipedia.org/wiki/Knaanisch
- paulderfinne
- Medlem
- Inlägg: 467
- Blev medlem: 11 juni 2007, 17:32
- Ort: Osternohe/Tyskland
ojojoj, jag är ny här och ni har redan 60 sidor fulla med frågor. Om den här frågan alltså redan har ställts måste ni säga till, då hittar jag på något annat. Jag orkar faktiskt inte gå genom alla sidorna.
Sv.: hava
eng: have
ty.: haben
Sv.: äppel
eng.: appel
ty. Apfel
Sv.: löpa
eng.: leap
ty.: laufen
Det finns massor med mer exempel som visar att (hög)tyskan på många håll har lämnat den gemensamma germanska stammen som i ovannämda exempel. Hur brukar man kalla den beteelsen?
Sv.: hava
eng: have
ty.: haben
Sv.: äppel
eng.: appel
ty. Apfel
Sv.: löpa
eng.: leap
ty.: laufen
Det finns massor med mer exempel som visar att (hög)tyskan på många håll har lämnat den gemensamma germanska stammen som i ovannämda exempel. Hur brukar man kalla den beteelsen?
Nog bäst att kalla det för Knaaniska för att inte blanda ihop med den uråldriga bibliska motsvarigheten.Probstner skrev:Ja, och om man skall kalla det knaaniska eller kanaaneiska eller något annat på svenska vet jag faktiskt inte.
Jag vet däremot att det är paulderfinne som ställer nästa fråga.
/ Probstner
- paulderfinne
- Medlem
- Inlägg: 467
- Blev medlem: 11 juni 2007, 17:32
- Ort: Osternohe/Tyskland
Kom igen mina vänner inte var det väl så svårt? Jag vågade nästan inte fråga för jag tyckte det var för lätt. Ni som vet om språk på Påsköarna och Malaysia och vete f... var överallt i världen.
Halva svaret finns f.ö. redan i frågan, fast litet parentetiskt. Och med saken har också ett sagoberättande brödrarpar att göra.
Halva svaret finns f.ö. redan i frågan, fast litet parentetiskt. Och med saken har också ett sagoberättande brödrarpar att göra.
- paulderfinne
- Medlem
- Inlägg: 467
- Blev medlem: 11 juni 2007, 17:32
- Ort: Osternohe/Tyskland
Just det. Det är frågan om den högtyska ljudskridningen som först beskrevs av brödrerna Grimm. Ca. tusen år innan hade en liknannde ljudskridning fört bort germanskan från de övriga indoeuropeiska språk.
Intrerssant i detta sammanhang är ordet "hög"tyska. Det heter så - i motsats till "låg"tyska - för att det talas av folk som bor i södra Tyskland där det finns berg. Alltså bor dom "högre" upp. Denna "högtyska" blev sen standardspråk i Tyskland.
Det ordet lånades av svenskan och man talar om "högsvenska" och "högspråk".
Jag är spänd på Probstners fråga.
Intrerssant i detta sammanhang är ordet "hög"tyska. Det heter så - i motsats till "låg"tyska - för att det talas av folk som bor i södra Tyskland där det finns berg. Alltså bor dom "högre" upp. Denna "högtyska" blev sen standardspråk i Tyskland.
Det ordet lånades av svenskan och man talar om "högsvenska" och "högspråk".
Jag är spänd på Probstners fråga.
- paulderfinne
- Medlem
- Inlägg: 467
- Blev medlem: 11 juni 2007, 17:32
- Ort: Osternohe/Tyskland