Översättning önskas

Diskussioner kring militär utrustning och dess utveckling genom tiderna.
Skriv svar
Praetorus
Ny medlem
Inlägg: 2
Blev medlem: 10 november 2002, 17:28
Ort: Sverige

Översättning önskas

Inlägg av Praetorus » 10 november 2002, 17:37

Hejsan pojkar och flickor!

Första gången jag lägger in en post på ett svenskt forum.... hoppas ni är snälla häromkring!

Jag håller på att komponera en beskrivning av en fiktiv styrka till en amerikansk vän och har fastnat vid ett nyckelord som jag hoppas någon kan hjälpa mig med.

Ordet är "Insatsstyrka" och jag behöver det engelska ordet för det. Jag vet att det heter "Einsatzgruppe" på tyska, men jag har inte en susning om vad det heter på engelska.

Någon som kan hjälpa mig?

JohnT
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 1915
Blev medlem: 4 maj 2002, 14:44
Ort: Stockholm

Inlägg av JohnT » 10 november 2002, 17:47

Taskforce kan vara OK,
om det är en flottstyrka eller större armeförband - Bataljon och uppåt.

Vad är en insatsstyrka för nåt ?
nåt med med poliser?

ha det
/John T.

Användarvisningsbild
Lindir
Medlem
Inlägg: 2811
Blev medlem: 27 mars 2002, 00:21
Ort: Göteborg

Inlägg av Lindir » 10 november 2002, 18:20

Task force skrivs oftare med mellanrum, men båda varianterna är nog rätt.

JohnT
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 1915
Blev medlem: 4 maj 2002, 14:44
Ort: Stockholm

Inlägg av JohnT » 10 november 2002, 20:28

Jo men. Task force ska det ju vara på engelska.

Särskrivningsterroristerna drabbar mig så hårt på jobbet att jag inte längre klarar av det engelska språket.
Börjar till och med få ordning på Versalerna mitt i Meningarna.
Fast inte perfekt än.
:)

/John T

Användarvisningsbild
Johan Elisson
Medlem
Inlägg: 3530
Blev medlem: 23 mars 2002, 17:58
Ort: Rikets värn i väst.

Inlägg av Johan Elisson » 10 november 2002, 23:29

Jo, det beror ju på vad sammanhanget är. Om det gäller en polisiär insatsstyrka eller en militär och hur stor den är... (rimmar ju) :)

/Johan

Praetorus
Ny medlem
Inlägg: 2
Blev medlem: 10 november 2002, 17:28
Ort: Sverige

Inlägg av Praetorus » 12 november 2002, 19:49

Tack ska ni ha pojkar!

Task force passar in i den definition av insatsstyrka som jag tänkt mig.

Skriv svar