Sökningen fann 147 träffar

av Culpepper
10 juli 2006, 11:47
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

Nej det är samma Åsättra...skylten står det ÅsäTTra på... Nu har iofs någon tydligt visat sitt missnöje med stavningen genom att stryka över ett T på skylten... Men jag har alltid sagt Åsättra och det gör mig veteligen dem som bor här... Men alla närliggande "sätror" heter -sätra, och på macken stå...
av Culpepper
4 juli 2006, 13:57
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

Nej det är samma Åsättra...skylten står det ÅsäTTra på...
Nu har iofs någon tydligt visat sitt missnöje med stavningen genom att stryka över ett T på skylten...
Men jag har alltid sagt Åsättra och det gör mig veteligen dem som bor här...
av Culpepper
15 juni 2006, 13:54
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vivere militare est.
Svar: 11
Visningar: 3211

Stort tack för inlägget Kreuz, förklarar ursprunget, men precis som du säger så är det lösryckt ur sitt sammanhang högst tvetydigt .

/Martin
av Culpepper
15 juni 2006, 09:54
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vivere militare est.
Svar: 11
Visningar: 3211

Om man hade sammanhanget citatet är hämtat ur så borde man ju kanske kunna lista ut den ursprungliga meningen...
Men, detta citatet får helt enkelt vara som det är, dubbeltydigt.
av Culpepper
15 juni 2006, 08:13
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vivere militare est.
Svar: 11
Visningar: 3211

Ingen som kan hjälpa mig??
av Culpepper
15 juni 2006, 08:13
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

Dûrion Annûndil skrev:
Culpepper skrev:
Dûrion Annûndil skrev:Vet inte om det avslöjar sambandet med "-sätra", men namnet brukar normalt uttalas "Åsätra", även om det stavas med dubbel-t.
inte för att jag hört någon här säga åsätra...
I alla fall i centrala Åkersberga. :)
Ja se stadsbor... :wink:
av Culpepper
14 juni 2006, 16:27
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

Förresten, är sätra något som mest är vanligt norrut? Jag tyckér inte att jag har sett några sådana byar här i Skåne... Vi har mest torp och arp och rup... :? I Stockholmstrakten däremot finns det väl mig veterligt fler säter och sätra. /Mäster Grå Det finns en jäkla massa sätra och sättra i norra ...
av Culpepper
14 juni 2006, 16:26
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

Dûrion Annûndil skrev:Vet inte om det avslöjar sambandet med "-sätra", men namnet brukar normalt uttalas "Åsätra", även om det stavas med dubbel-t.
inte för att jag hört någon här säga åsätra, men det stämmer nog!
av Culpepper
14 juni 2006, 15:42
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

ha ha..ok...då stämmer det väl "äng ganska långt från byn" då måste det vara åkersberga som är byn och åsättra är ängen som ligger ganska långt därifrån! :lol:
av Culpepper
14 juni 2006, 13:48
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vad betyder sättra?
Svar: 32
Visningar: 8987

Vad betyder sättra?

Jag bor i en liten by med namnet Åsättra, och har märkt att det finns många -sättra alt. -sätra.
Vad kan denna ändelse tänkas komma ifrån??
av Culpepper
14 juni 2006, 08:07
Kategori: Språkhistoria
Tråd: Vivere militare est.
Svar: 11
Visningar: 3211

Vivere militare est.

fick jag översatt till : Att leva är att strida.

Men är inte på det klara med betydelsen, är det i stil med;

1:Strid är livet - ett krigiskt citat?
eller
2:Livet är en strid - en livsåskådning?

Mvh / Martin
av Culpepper
13 juni 2006, 13:25
Kategori: Språkhistoria
Tråd: "Målet helgar medlen"
Svar: 7
Visningar: 3337

Exitus acta probat. (Eg. Slutet bevisar (att) handlingen (var rätt)) Ok, om detta är latin så borde väl spanskan låta relativt lika eller? Om jag vill översätta detta till spanska kan jag alltså ta "slutet bevisar att handlingen var rätt"? men den raka översättningenfrån latin blir alltså ; slutet ...
av Culpepper
13 juni 2006, 08:20
Kategori: Språkhistoria
Tråd: "Målet helgar medlen"
Svar: 7
Visningar: 3337

"Målet helgar medlen"

Tänkte bara i fall någon skulle kunna tänkas ha en aning om vad detta heter på Latin el. spanska?
av Culpepper
30 mars 2006, 09:53
Kategori: Språkhistoria
Tråd: "Let´s play"
Svar: 19
Visningar: 3380

ok, hur blir översättningen till svenska med dessa två meningar då?
av Culpepper
30 mars 2006, 08:14
Kategori: Språkhistoria
Tråd: "Let´s play"
Svar: 19
Visningar: 3380

"Nunc est talos mitte" hur blir det då? det kanske funkar?
eller går det inte att bygga upp en mening på det här sättet?