Sökningen fann 27 träffar
- 19 april 2004, 14:31
- Kategori: Första världskriget och mellankrigstiden (1914 till 1932)
- Tråd: Val i Ungern?
- Svar: 7
- Visningar: 2817
Jag höll för några år sen på att göra en sajt med valresultat från mellankrigstiden, ett projekt som tyvärr ligger i malpåse för närvarande. Men Ungern höll allmänna val 1920, 1922, 1926, 1931, 1935 och 1939 och du kan se valresultaten här . Kort kan sägas att parti nr. 3 (Enhetspartiet, som 1939 by...
- 26 november 2003, 17:07
- Kategori: Kalla Kriget (1946 till 1991)
- Tråd: Kommunist-hälsning?
- Svar: 37
- Visningar: 7782
Ville bara bekräfta den östtyska FDJ-hälsningen som syns på den svart-vita bilden på sidan innan. Var på en paneuropeisk konferens i helgen och pratade kommunisthälsningar med några delegater. En tjej som var funktionär i FDJ 1989 visade den i mitt tycke fåniga tuppkamshälsningen, medan de f d jugos...
- 12 november 2003, 11:29
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Kontentan är alltså att vi antingen konsekvent kan använda 'älv', för att simulera nordiska förhållanden där 'flod' inte tycks förekomma som namn; eller också kan vi använda 'älv' och 'flod' om vartannat som vi känner för, utan att någon kan komma och slå oss på fingrarna och säga att det är fel. J...
- 11 november 2003, 10:49
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Fast vilket är egentligen störst på svenska? Nog är väl Dalälven mindre än Amazonfloden ... Skillnaden älv/flod har väl mer att göra med hur snabbt vattendraget strömmar, och om det finns forsar och liknande.. är det strömt och har forsar skulle jag kalla det en älv, om det är ett stilla flytande v...
- 6 november 2003, 23:25
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Jag har gruvat mig för det här ordet länge nu, jag visste att det skulle komma upp förr eller senare. Mycket svårt! Japp, mycket svårt, som sagt! Jag är inte så säker på att jag gillar Iserneik särskilt mycket... Och inte vet jag hur man skapar ett vettigt namn av det heller. Då tycker jag nästan a...
- 5 november 2003, 09:43
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Hörni, ledsen att behöva störa i den intressanta diskussionen om Hobbitarnas namn (obs, ingen ironi!), men det här dök just upp på kollegornas på Tolkiens Arda forum: Jag håller för närvarande i faktagranskarrollen på att diskutera med Erik Andersson och andra inblandade parter om vad Rivendell ska ...
- 15 oktober 2003, 11:35
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Tänkte bara tipsa om Erik Anderssons dagbok, publicerad i dagens DN: http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp?d=1058&a=192981&previousRenderType=2 (Finns även i en annan tråd här i forumet, men jag tyckte att den hörde hemma här också) 1 oktober 2003. Jag har inte varit så lyckosam med mina exempel i ...
- 11 oktober 2003, 11:16
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Men de namn som bara finns på kartan och inte i boken är jag osäker på vad Ohlmarks har översatt till. Det gäller närmare bestämt Dwaling, Greenholm, Oatbarton och Pincup. Jag har en så dålig Fylke-karta i min bok, förmodar att det finns bättre i senare utgåvor. Nix. Kartan över Fylke, som finns i ...
- 1 oktober 2003, 13:52
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Ohlmarks, nyöversättningar, och andra språkrelaterade frågor
- Svar: 579
- Visningar: 108401
Fantastisk site, Kamelen! Tänkte bara tipsa om att Erik Andersson har översatt Archet till Arklo. Jag vet inte om det fanns med i webupplagan av Sydsvenskan, men det fanns i varje fall med i pappersupplagan. Jag tror inte att det fanns någon särskild förklaring med, utan det var bara med som ett exe...
- 14 september 2003, 11:09
- Kategori: J.R.R. Tolkien
- Tråd: Tolkien och allegorier
- Svar: 49
- Visningar: 4313
Appropå Tolkiens kärlek till det fornengelska och anglosaxiska. Är det så att han ville 'rena' den moderna engelskan från alla nymodigheter (ord från franska, latin, tyska etc) för att återfå ett rent germanskt språk? Någon som hört ngt om detta? Jag vet inget om hans privata lingvistiska mål, men ...
- 8 september 2003, 23:02
- Kategori: Andra världskriget och dess upptakt (1933 till 1945)
- Tråd: Släktingar i wwII
- Svar: 213
- Visningar: 32591
De lät henne fly, men hon är fortfarande förbannad på dem! När sedan bondgården mitt över gatan brann ner under striderna hörde hon hur grannarnas stackars hund brann inne. Grannarna hade flytt undan de framryckande allierade (ja, det gjorde de uppenbarligen på västfronten också) och själv vågade ho...
- 8 september 2003, 13:49
- Kategori: Andra världskriget och dess upptakt (1933 till 1945)
- Tråd: Släktingar i wwII
- Svar: 213
- Visningar: 32591
Min morfar var med i Luftwaffe under WWII, men inte som pilot, snarare en sorts radaroperatör - Tyskland hade visserligen inte radar under kriget, men de hade uppenbarligen något liknande. Han gjorde lumpen 1939, muckade den 26 augusti och kallades in igen strax efter krigsutbrottet i september. Und...
- 8 september 2003, 13:30
- Kategori: Kalla Kriget (1946 till 1991)
- Tråd: Mest anonyme diktator?
- Svar: 57
- Visningar: 8674
Det är oerhört svårt att jämföra vad vi vet om diktatorer under 30-talet med vilka diktatorer vi känner till idag. Om de hamnar i historieböckerna eller ej beror mest på hur länge de satt och om de gjorde något verkligt utstuderat blodigt. Som sagt, under 30-talet var de flesta europeiska länder dik...
- 6 september 2003, 08:30
- Kategori: Socioekonomisk historia
- Tråd: Valutaunioner
- Svar: 24
- Visningar: 9090
Korun a . :wink: Den finns både i Slovakien och Tjeckien. mvh/ Daniel Just det, och det är en "översättning" av det Österrikiska-Ungerska "Kronen", dvs kronor, precis som det estniska "Kroon" också är en "översättning". Jag har ingen aning om kroon resp. koruna verkligen betyder "krona", eller om d...
- 5 september 2003, 11:45
- Kategori: Socioekonomisk historia
- Tråd: Valutaunioner
- Svar: 24
- Visningar: 9090
Jag vet inte riktigt om man kan tala om valutaunioner i fallen Frankrike-Monaco och Italien-San Marino-Vatikenen. Monaco använde sig av Frankrikes valuta (även om man hade sin egen furste på mynten) och Vatikanen och San Marino använde Italiens valuta (med egna symboler på mynt och sedlar). Dessa st...