Förkortning av bataljon

I samarbete med SoldF
Vysotskij
Stödjande medlem 2020
Inlägg: 903
Blev medlem: 25 april 2007, 11:30
Ort: Bolsjoj Karetnyj Pereulok

Förkortning av bataljon

Inlägg av Vysotskij » 29 april 2012, 10:27

Har nu sett några inlägg på forumet där bataljon förkortas Bn (med en eller två versaler). Håller förkortningsnomenklaturan på att ändras?

Användarvisningsbild
MD650
Redaktör emeritus
Inlägg: 16318
Blev medlem: 27 mars 2002, 13:40
Ort: Det egentliga Sverige

Re: spridning av Pbv 301 och 302

Inlägg av MD650 » 29 april 2012, 11:49

Vysotskij skrev:Har nu sett några inlägg på forumet där bataljon förkortas Bn (med en eller två versaler). Håller förkortningsnomenklaturan på att ändras?
På svenska förkortas bataljon bat emedan i engelskan så blir det Bn eller bn.
:)

Användarvisningsbild
Sarvi
Tidigare medlem
Inlägg: 5977
Blev medlem: 25 mars 2002, 09:00
Ort: Sverige

Re: spridning av Pbv 301 och 302

Inlägg av Sarvi » 29 april 2012, 19:25

MD650 skrev:
Vysotskij skrev:Har nu sett några inlägg på forumet där bataljon förkortas Bn (med en eller två versaler). Håller förkortningsnomenklaturan på att ändras?
På svenska förkortas bataljon bat emedan i engelskan så blir det Bn eller bn.
:)
Med den intressanta språkbastarden SWEBAT för t.ex. bataljonen i Kosovo... Men det tror jag är nån gammal FN-nomenklatur som hängt sig kvar?

Användarvisningsbild
MD650
Redaktör emeritus
Inlägg: 16318
Blev medlem: 27 mars 2002, 13:40
Ort: Det egentliga Sverige

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av MD650 » 29 april 2012, 19:59

Sarvi skrev: Med den intressanta språkbastarden SWEBAT för t.ex. bataljonen i Kosovo... Men det tror jag är nån gammal FN-nomenklatur som hängt sig kvar?
Det är ett svengelskt begrepp. Formellt skulle namnet var SweBn. Jämför med norrmännens TMBN (Telemarkbataljon) och PBN (Panserbataljon).
:)

Användarvisningsbild
NIL
Stödjande medlem 2023
Inlägg: 2685
Blev medlem: 8 maj 2008, 11:22
Ort: Stockholm

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av NIL » 30 april 2012, 03:01

MD650 skrev: Det är ett svengelskt begrepp. :)
Snarare FN-engelskt, ibland bat och ibland batt.
Äh, det löser sig.

Användarvisningsbild
Zizka
Medlem
Inlägg: 366
Blev medlem: 15 februari 2005, 21:00
Ort: Uppsala
Kontakt:

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Zizka » 30 april 2012, 08:16

jag borde ha vetat bättre att i Sverige heter det Bat och inte Bn...

Till mitt försvar så spelar jag HPS - Danube 85 just nu och där förflyttar jag Bn på slagfältet och inte bat. :milsmile:

Användarvisningsbild
Osprey
Medlem
Inlägg: 386
Blev medlem: 8 oktober 2003, 19:18
Ort: Göteborg

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Osprey » 30 april 2012, 08:56

NIL skrev:
MD650 skrev: Det är ett svengelskt begrepp. :)
Snarare FN-engelskt, ibland bat och ibland batt.
Och förutom det så är väl "batt" en svensk förkortning för batteri... och där kan det antagligen bli spännande missar ibland eftersom omkringliggande text kanske inte alltid entydigt klargör om det är en bataljon eller ett batteri som avses...

Användarvisningsbild
MD650
Redaktör emeritus
Inlägg: 16318
Blev medlem: 27 mars 2002, 13:40
Ort: Det egentliga Sverige

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av MD650 » 30 april 2012, 09:33

Osprey skrev: Och förutom det så är väl "batt" en svensk förkortning för batteri... och där kan det antagligen bli spännande missar ibland eftersom omkringliggande text kanske inte alltid entydigt klargör om det är en bataljon eller ett batteri som avses...
Helt rätt.
Batt är batteri. Och batteri är en artilleriterm för motsv. kompani.
:)

Användarvisningsbild
Sarvi
Tidigare medlem
Inlägg: 5977
Blev medlem: 25 mars 2002, 09:00
Ort: Sverige

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Sarvi » 30 april 2012, 11:26

NIL skrev:
MD650 skrev: Det är ett svengelskt begrepp. :)
Snarare FN-engelskt, ibland bat och ibland batt.
Jup. Jämför Swebat, Norbat, Nordbat, Pakbat och så vidare.

Och den engelska förkortningen för (artilleri-) batteri är som alla vet Bty.

Användarvisningsbild
MD650
Redaktör emeritus
Inlägg: 16318
Blev medlem: 27 mars 2002, 13:40
Ort: Det egentliga Sverige

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av MD650 » 30 april 2012, 11:32

Sarvi skrev:
Och den engelska förkortningen för (artilleri-) batteri är som alla vet Bty.
Brigad blir brig på svenska och Bde/bde på engelska.
:)

Vysotskij
Stödjande medlem 2020
Inlägg: 903
Blev medlem: 25 april 2007, 11:30
Ort: Bolsjoj Karetnyj Pereulok

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Vysotskij » 1 maj 2012, 13:49

En extra pixstjärna i min bok till den som sammanställer (eller länkar till) en kort lista över förbandsförkortningar på svenska, engelska (UK/US), tyska och franska. Jag kan komplettera med ryska så småningom vid behov.

Användarvisningsbild
Sarvi
Tidigare medlem
Inlägg: 5977
Blev medlem: 25 mars 2002, 09:00
Ort: Sverige

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Sarvi » 1 maj 2012, 17:21

Följande fusklista hade jag i US (har kompletterat med div och bat, ingetdera hade vi där och då).

Kod: Markera allt

Sv.        Eng.       Fr.
Div/förd   Div        Div
Brig       Bde        Bde
Bat        Bn         Bon
Komp       Coy        Ce
Batt       Bty        Bie
Plut       Plt        Pl
To         Tp         Tp

Användarvisningsbild
ola
Stödjande medlem 2024
Inlägg: 2984
Blev medlem: 22 januari 2007, 20:27
Ort: Göteborg

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av ola » 1 maj 2012, 17:34

En liten förvillande översättning om skvadron....

Ett gammalt begrepp som användes inom krigsmakten/försvarsmakten
var ju skvadron och översätter man skvadron så blir det ju squadron,
men i US så är squadron bataljon på Svenska.


//Ola
Vilja....Förmåga....Uthållighet.... Älvsborgsbrigaden

Krook
Medlem
Inlägg: 504
Blev medlem: 18 april 2007, 21:24
Ort: Mälardalen

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Krook » 1 maj 2012, 20:30

I British Army är dock Squadron en svensk (armé-)skvadron.

Användarvisningsbild
Stellan Bojerud
Saknad medlem †
Inlägg: 9662
Blev medlem: 12 juni 2005, 06:23
Ort: Stockholm

Re: Förkortning av bataljon

Inlägg av Stellan Bojerud » 1 maj 2012, 21:07

Tacka vet jag Finland (svenska)
AK Armékår
Br Brigad
R Regemente
B Bataljon
K Kompani
P Pluton
Avd Avdelt (dvs självständigt)

Skriv svar