Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
-
Erik Ljungberg
- Medlem
- Inlägg: 623
- Blev medlem: 21 april 2008, 13:46
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Igår anlände min julklapp till mig själv, Pacificboxen Blu-Ray. Nu gäller det att hitta lämpliga tillfällen att avnjuta utan störande fru. Samt att dra ut lite på det.
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Trevligt med hårda paket... Som nämnts tidigare så är den engelska textningen klart bättre (bara ett par fel av obetydlig natur). Försök kolla på episoderna 2-3 stycken åt gången, för då får du bättre koll på viktiga biroller som t.ex. Sid Phillips och Burgin.Erik Ljungberg skrev:Igår anlände min julklapp till mig själv, Pacificboxen Blu-Ray. Nu gäller det att hitta lämpliga tillfällen att avnjuta utan störande fru. Samt att dra ut lite på det.
- sonderling
- Stödjande medlem 2021
- Inlägg: 7997
- Blev medlem: 4 april 2002, 14:24
- Ort: Oxelösund
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Såg sista avsnittet härom dagen.
Slut omdömmet blir att jag gillade serien i början och på slutet och tyckte den saggade i mitten. BoB tyckte jag bättre om men kan inte förklara det närmare. Kanske känner man mer för ETO än PTO men helt klart har jag fått sug att läsa mer om den senare krigsskådeplatsen.
Förövrigt så måste jag berätta en anekdot från TV soffan. Min fru och jag spekulerade i var karaktären Snafu kom i från. Jag tyckte det lät som Lousiana engelska men min fru tyckte namnet Snafu lät så konstigt?! Muahhahahhahaha
Sonderling
Slut omdömmet blir att jag gillade serien i början och på slutet och tyckte den saggade i mitten. BoB tyckte jag bättre om men kan inte förklara det närmare. Kanske känner man mer för ETO än PTO men helt klart har jag fått sug att läsa mer om den senare krigsskådeplatsen.
Förövrigt så måste jag berätta en anekdot från TV soffan. Min fru och jag spekulerade i var karaktären Snafu kom i från. Jag tyckte det lät som Lousiana engelska men min fru tyckte namnet Snafu lät så konstigt?! Muahhahahhahaha
Sonderling
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Merriell "Snafu" Shelton kom tydligen från New Orleanssonderling skrev:Min fru och jag spekulerade i var karaktären Snafu kom i från. Jag tyckte det lät som Lousiana engelska
sonderling skrev:men min fru tyckte namnet Snafu lät så konstigt?! Muahhahahhahaha
- Fredrik Andersson
- Medlem
- Inlägg: 1411
- Blev medlem: 22 december 2005, 23:51
- Ort: Södermanland
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Jag gillade sista avsnittet. Det var faktiskt en behållning framför BoB, att man fick se killarna den första tiden hemma. En viktigt del som jag ofta tycker försakas i berättelser som säger sig följa en soldat eller ett förband.
Citat fritt ur minnet:
"Didn't the Marine Corps teach you anything that you could use here at (namnet på skolan)"?
"Miss, they taught me to kill japs."
(Böjer sig framåt)
"I got damn good at it!"
(Går ut)
Citat fritt ur minnet:
"Didn't the Marine Corps teach you anything that you could use here at (namnet på skolan)"?
"Miss, they taught me to kill japs."
(Böjer sig framåt)
"I got damn good at it!"
(Går ut)
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
De anlitade ingen översättare, de korpade texterna från en piratsajt. Nej, jag skämtar inte - ladda ner och jämför: http://www.undertexter.se/?p=undertext&id=23285B Hellqvist skrev:Jag brukar ha på textningen, då det kan vara svårt att uppfatta dialogen ibland. Tyvärr så har översättaren inte varit mogen uppgiften. Jag skickade följande email till ansvarige utgivaren på Warner Bros Sweden:
Hej!
Jag har precis köpt "The Pacific"-boxen, och är mycket besviken på den svenska textningen. Den verkar ha gjorts av en 16-åring utan känsla för svenska, engelska eller militära uttryck. Språket är klumpigt och tondövt vad gäller amerikanska idiom. Jag har sett drygt en halvtimma av första avsnittet, och felöversättningarna är uppe i minst halvdussinet vid det här laget; senast så blev "Alligator Creek" översatt med "Alligatorbukten". Man skulle kunna tycka att ett företag som Warner, med en påkostad utgåva av en kvalitetsproduktion från HBO, skulle kunna bekosta en översättning bättre än vad som brukar ses i B-filmer. Skäms!
Hälsningar,
B Hellqvist
Mvh
halvmöp - som själv är medieöversättare
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Vet du, jag hade faktiskt mina misstankar, men kunde inte tro att de kunde vara så jävla snåla så att de gjorde det. Eller så var det en översättare som anlitades, och som såg chansen att göra ett klipp: korpa en piratöversättning, skicka in den som sitt eget arbete, och inkassera arvodet. Ka-ching! Jag har f.ö. inte hört av Warner. Svagt, mycket svagt...Halvmöp skrev:De anlitade ingen översättare, de korpade texterna från en piratsajt. Nej, jag skämtar inte - ladda ner och jämför: http://www.undertexter.se/?p=undertext&id=23285B Hellqvist skrev:Jag brukar ha på textningen, då det kan vara svårt att uppfatta dialogen ibland. Tyvärr så har översättaren inte varit mogen uppgiften. Jag skickade följande email till ansvarige utgivaren på Warner Bros Sweden:
Hej!
Jag har precis köpt "The Pacific"-boxen, och är mycket besviken på den svenska textningen. Den verkar ha gjorts av en 16-åring utan känsla för svenska, engelska eller militära uttryck. Språket är klumpigt och tondövt vad gäller amerikanska idiom. Jag har sett drygt en halvtimma av första avsnittet, och felöversättningarna är uppe i minst halvdussinet vid det här laget; senast så blev "Alligator Creek" översatt med "Alligatorbukten". Man skulle kunna tycka att ett företag som Warner, med en påkostad utgåva av en kvalitetsproduktion från HBO, skulle kunna bekosta en översättning bättre än vad som brukar ses i B-filmer. Skäms!
Hälsningar,
B Hellqvist
Mvh
halvmöp - som själv är medieöversättare
- Fredrik Andersson
- Medlem
- Inlägg: 1411
- Blev medlem: 22 december 2005, 23:51
- Ort: Södermanland
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Jag skulle kunna översätta nästa utgåva - gratis!
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Jag kanske upprepar gamla nyheter men lite roligt är att SVT har köpt in pacific och premiäravsnittet visas den 29 december. Det motiverar mig att försöka få igång digitalboxen igen, dålig översättning till trots.
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
DVD-distributörer och TV-bolag köper ofta separata översättningar (man har helt enkelt olika pris- och kvalitetskrav), så det är inte säkert att SVT har samma översättning som den som finns i DVD-boxen.Vargas skrev:Jag kanske upprepar gamla nyheter men lite roligt är att SVT har köpt in pacific och premiäravsnittet visas den 29 december. Det motiverar mig att försöka få igång digitalboxen igen, dålig översättning till trots.
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Jag tror knappast att SVT använder sig av en kass översättning någon amatör lagt ut på nätet...
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
SVT anlitar sannolikt min arbetsgivare, Broadcast Text, och samma översättare som gjorde Band of Brothers. Alternativt blir det Svensk Medietext som gör den. Oavsett vilket så kan jag nästan garantera en högkvalitativ översättning. Jag ser fram emot att se serien igen, den här gången med en översättning som gör den rättvisa. 
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Ja, det får man ju hoppas att det blir. Jag höll fan på att åka tillbaks med boxen till affären och reklamera den pga den undermåliga översättningen. Hjärnblödningen var inte långt borta bitvis.Halvmöp skrev:SVT anlitar sannolikt min arbetsgivare, Broadcast Text, och samma översättare som gjorde Band of Brothers. Alternativt blir det Svensk Medietext som gör den. Oavsett vilket så kan jag nästan garantera en högkvalitativ översättning. Jag ser fram emot att se serien igen, den här gången med en översättning som gör den rättvisa.
- B Hellqvist
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 5627
- Blev medlem: 24 mars 2002, 16:05
- Ort: Skövde
- Kontakt:
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Första avsnittet av "The Pacific" visas den 29/12 kl 21.00 på SVT1.
Re: Spielberg och Hanks gör "The Pacific"
Såg aldrig serien på Canal+, men jag hörde aldrig något om usel översättning då. Så jag antar att det var en annan version än den i DVD-boxen?