Honung och mjöd

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Skriv svar
Användarvisningsbild
Markus Holst
C Skalman
Inlägg: 13612
Blev medlem: 4 september 2006, 15:28
Ort: Västergötland
Kontakt:

Honung och mjöd

Inlägg av Markus Holst » 13 augusti 2023, 00:44

Lärde mig just av nedanstående bild att på romanska och slaviska språk kallas honung för ord som påminner om mjöd. Det kan ju inte vara en tillfällighet. Undra vad mjöd heter på dessa språk. På spanska lär det heta aguamiel, alltså vattenhonung.
Bilagor
Screenshot_20230813_004014_Facebook.jpg

Ephraim
Medlem
Inlägg: 277
Blev medlem: 1 april 2009, 20:50

Re: Honung och mjöd

Inlägg av Ephraim » 13 augusti 2023, 07:55

Vad gäller de baltiska och slaviska språken (som tillsammans bildar en baltoslavisk gren) är det definitivt ingen tillfällighet, protoindoeuropeiska *médʰu som nämns på kartan är samma ord som har gett upphov till mjöd på svenska och motsvarande ord i andra germanska språk. Det är lite oklart om den mest ursprungliga betydelsen är ’honung’ eller någon form av stark dryck gjord på honung.

De romanska, grekiska, albanska och armeniska orden har dock ett annat ursprung som framgår av kartan, från protoindoeuropeiska *mélit (*mélid). Ordet liknar ju *médʰu en del så det kanske inte kan uteslutas att det finns ett släktskap längre tillbaka men det är i så fall oklart hur orden förhåller sig till varandra. Jag tror det finns lite liknande ord i flera andra språkfamiljer så det kan vara fråga om ett så kallat vandringsord, som lånats mellan olika språk över ett större område.

Enligt Wiktionary heter mjöd miód pitny ’drickbar honung’ på polska och медовуха på ukrainska och ryska, samt medovina på tjeckiska. Så uppenbart avledningar av ordet för honung. Dessutom verkar мёд på ryska och medus på lettiska kunna betyda både ’honung’ och ’mjöd’ vilket kan vara en dubbel betydelse som går tillbaka till protoindoeuropeiskan.

Se översättningar här:
https://en.wiktionary.org/wiki/mead

Elias Storm
Ny medlem
Inlägg: 3
Blev medlem: 27 juni 2023, 19:55
Ort: Kristinehamn

Re: Honung och mjöd

Inlägg av Elias Storm » 10 oktober 2023, 23:03

Betydelsen "honung" hos mjöd lever fortfarande kvar i svenskan i ord som mjödhumla, samt som självständigt ord i flera dialekter (oftast med uttalet ).

Stefan Lundgren
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 11940
Blev medlem: 11 augusti 2003, 18:15
Ort: Uppland
Kontakt:

Re: Honung och mjöd

Inlägg av Stefan Lundgren » 18 oktober 2023, 21:13

Vikingatidens ABC finns följande text;
Mjöd var lätt att framställa genom att man blandade honung, malt och vatten i vissa proportioner och lät de jäsa i några dagar.
Enligt denna översättningssida om man skall tro det så blev honung översatt till 104 olika språk, några av dem låter som svenska ”honung”.

Stefan

Stefan Lundgren
Stödjande medlem 2022
Inlägg: 11940
Blev medlem: 11 augusti 2003, 18:15
Ort: Uppland
Kontakt:

Re: Honung och mjöd

Inlägg av Stefan Lundgren » 18 oktober 2023, 21:16

Elias Storm skrev:
10 oktober 2023, 23:03
Betydelsen "honung" hos mjöd lever fortfarande kvar i svenskan i ord som mjödhumla, samt som självständigt ord i flera dialekter (oftast med uttalet ).
Jag har nog aldrig använt detta ord och knappast inte har hört den, kanske är vanligare inom vissa delar i Sverige än i Uppland (mitt hemlandskap).

Stefan

Skriv svar