Stilblommor och grodor

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Användarvisningsbild
tryggve
Medlem
Inlägg: 6498
Blev medlem: 2 juli 2003, 17:19
Ort: Mölndal

Inlägg av tryggve » 5 juni 2007, 13:14

Hittade ett par till:

"Jakob hade två bröder. Den ene hette Esau och den andre var han själv."

"Personer, som lida av knölar, liktornar och ingrodda naglar, bortskaffas hastigt och utan smärta."

"Om tillståndet i Sverige under Görtzens tid: Ont om pengar var det folk som hade gott om."

Användarvisningsbild
hangatyr
Medlem
Inlägg: 1425
Blev medlem: 4 april 2002, 12:38
Ort: Södertälje

Inlägg av hangatyr » 5 juni 2007, 15:21

min mor brukade för att föklara vad ett syftningsfel var, köra följande citat ur en annonsmarknad:
rum finnes att hyra till herre som det går ett kakelugnsrör igenom.

Användarvisningsbild
Hans Engström
Medlem
Inlägg: 468
Blev medlem: 29 september 2002, 20:40
Ort: Stockholm, Europa

Inlägg av Hans Engström » 20 augusti 2007, 22:42

Översättningsgrodorna är även de underbara. Fast det mest fascinerande är att Purre skriver för en publik som förväntas ha en översiktlig kunskap om engleska, latin, franska och tyska. Är själv språkligt bevandrad (en följd av en lycklig uppväxt utomlands) men får ge mig på vissa punkter.

-Never insult the humble.
-Insylta aldrig humlor.

[editerat]Kan dock inte stava ordentligt.[/editerat]
Senast redigerad av 1 Hans Engström, redigerad totalt 21 gånger.

Användarvisningsbild
Hexmaster
Saknad medlem †
Inlägg: 10194
Blev medlem: 12 juni 2004, 18:41
Ort: Tjörn
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » 20 augusti 2007, 23:11

Minns ett danskt exempel också: Om soldaterna som fått utstå en sån förfärlig kryddsill.
Ordet var alltså krydsild, dvs. korseld.

Eller klassikern: "Ha! läspade greven."

På 30-talet var det en cykelverkstad i - vill jag minnas, kan ha fel - Borås som gjorde reklam för sig som följer:

HIT LER
alla boråsare sina
cyklar för ren-
GÖRING

Användarvisningsbild
Hans Engström
Medlem
Inlägg: 468
Blev medlem: 29 september 2002, 20:40
Ort: Stockholm, Europa

Inlägg av Hans Engström » 21 augusti 2007, 13:20

Har för mig att den läspningen även förekommer i ngn av Bill den Förskräcklige böckerna; "-Ja, läspade Ginger" (säkerligen "yeth" i original).

Lars Törnqvist
Medlem
Inlägg: 407
Blev medlem: 4 december 2006, 11:01
Ort: Stockholm
Kontakt:

Inlägg av Lars Törnqvist » 21 augusti 2007, 15:13

Hon som läspade i Bill-böckerna hette Violet. Den korrekta felöversättningen är således "Ja, läspade Violet".

Kreuz
Medlem
Inlägg: 201
Blev medlem: 2 januari 2005, 16:31
Ort: Kärralund

Inlägg av Kreuz » 21 augusti 2007, 15:24

Ovanstående får mig osökt komma att tänka på följande passage från PG Wodehouse "The Yuletide Spirit":
"You!" said Sir Roderick finally. And in this connection I want to state that it's all rot to say that you can't hiss a word that hasn't an "s" in it. The way he pushed out that "You!" sounded like an angry cobra, and I am betraying no secrets when I mention that it did me no good whatsoever.

Christer Samuelsson
Medlem
Inlägg: 844
Blev medlem: 25 oktober 2002, 16:49
Ort: Wilattunge

Inlägg av Christer Samuelsson » 30 augusti 2007, 20:31

Wodehouse i all ära:

Min favorit kommer alltid att vara , direkt ur minnet från "Stilblommor och grodor"

På skolresan voro vi i Gävle, gävlarna sågo ut som vanliga människor och det var inte varmare där än här. På hemvägen passerade vi Uppsala, där hade några gamla kungar lämnat ett par mycket stora högar efter sej.

Vilket är stor fabuleringskonst.

Christer Samuelsson

Användarvisningsbild
Wooster
Medlem
Inlägg: 3003
Blev medlem: 22 januari 2006, 15:50
Ort: Göteborg

Inlägg av Wooster » 31 augusti 2007, 21:00

Fick höra en skröna igår, som jag inte vet om den är sann - men som är rätt rolig.

På 50-talet arrangerade Högerpartiet i Nossebro varje år en marknadsdag - något som blivit möjligt genom ett större arv föreningen fått ta emot. Arvet innebär att samtliga medlemmar blev bjudna på smörgåsbord och smörgåsbordet innebar i sin tur att många tog steget och blev medlemmar. Till slut hade tillställningen växt till en så stor begivenhet att Jarl Hjalmarsson skulle komma och tala på marknaden - vilket den lokala partiföreningen givetvis använde i sin marknadsföring.

Affischerna fick texten

TAL AV PARTIORDFÖRANDE JARL HJALMARSSON
I övrigt ett intressant program

Christer Samuelsson
Medlem
Inlägg: 844
Blev medlem: 25 oktober 2002, 16:49
Ort: Wilattunge

Inlägg av Christer Samuelsson » 1 september 2007, 14:57

Den saligen avsomnade Flens Dagblad, hade en gång på sextiotalet, ett löp som visste att förtälja:

" Stor hembrännarhärva i Flen. 700 liter mäsk beslgtagen, även modern inblandad!"

Christer Samuelsson.

Skriv svar