Sverige och Same samma etymologi ?

Diskussioner om språkhistoria, allmän språkvetenskap och den komparativa språkforskningen.
Användarvisningsbild
sibiriska tigern
Medlem
Inlägg: 579
Blev medlem: 13 maj 2004, 15:56
Ort: Lund

Inlägg av sibiriska tigern » 22 september 2004, 20:48

Jag låtsades vara självsäker, för jag begriper inte hur man kan tolka det annorlunda än vad jag gör. Antingen är jag vettig, eller ovettig.

Men jag menar: det kanske inte finns intresse att försöka omassociera med dem man ska associera dem med. För är det något att bli associerad med? Tydligen tyckte nuvarande associerade det, speciellt i slutet av 1800-talet, om du förstår vad jag menar?

Användarvisningsbild
Dûrion Annûndil
Medlem
Inlägg: 4941
Blev medlem: 18 augusti 2003, 15:56
Ort: Lite nordöst om Stockholm...

Inlägg av Dûrion Annûndil » 22 september 2004, 20:58

elof skrev:Jag låtsades vara självsäker, för jag begriper inte hur man kan tolka det annorlunda än vad jag gör. Antingen är jag vettig, eller ovettig.

Men jag menar: det kanske inte finns intresse att försöka omassociera med dem man ska associera dem med. För är det något att bli associerad med? Tydligen tyckte nuvarande associerade det, speciellt i slutet av 1800-talet, om du förstår vad jag menar?
Nej, det här var lika rörigt. Specifisera vilka "de" är och vad som skall associeras med vad/vem av vilken anledning och pga vilket intresse, vad det nu har för betydelse.

Mvh -Dan

Användarvisningsbild
sibiriska tigern
Medlem
Inlägg: 579
Blev medlem: 13 maj 2004, 15:56
Ort: Lund

Inlägg av sibiriska tigern » 10 december 2004, 12:44

Jag läste Heimskringla häromdagen, bl.a. kapitlet om Ynglingasagan. Där omtalas Stor- och Lillsverige. Någon som har hum eller idé vad dessa adjektiv står för? Har det någon ggr används i andra sammanhang om Sverige? Jmf. Stor- och Lillryssland (Ryssland respektive Ukraina).

[Nu har jag själv tvekat över benämningarna i Ynglingasagan, exempelvis Bláland.]

Christer Samuelsson
Medlem
Inlägg: 844
Blev medlem: 25 oktober 2002, 16:49
Ort: Wilattunge

Inlägg av Christer Samuelsson » 17 januari 2005, 08:54

elof
Jag läste Heimskringla häromdagen, bl.a. kapitlet om Ynglingasagan. Där omtalas Stor- och Lillsverige. Någon som har hum eller idé vad dessa adjektiv står för?

Såvitt jag kan minnas omtalas i Ynglingasagan Svithiod och Stor-Svithiod, något Lillsverige eller Sverige förekommer då rakt inte.
Med Stror-Svithiod avser Islänningarna i princip vad vi idag kallar Ryssland. Varför dom gör detta får du nog fråga en historiskt och språkligt förfaren islänning om, jag vet inte. Dra nu inga förhastade slutsatser om detta och kom ihåg att om något är politiskt inkorrekt, så är det detta faktum att Ryssland en gång har kallats Stor-Svithiod, även om det nu bara varit på Island.
Att Ryssland kallats Stor-Svithiod i något annat skandinaviskt land än Island, är såvitt jag vet inte känt.

Hälsningar
Christer Samuelsson
Senast redigerad av 1 Christer Samuelsson, redigerad totalt 26 gånger.

Användarvisningsbild
Probstner
Medlem
Inlägg: 5179
Blev medlem: 18 oktober 2004, 09:05
Ort: Stockholm

Inlägg av Probstner » 17 januari 2005, 09:04

Det visar väl snarast att det redan under medeltiden fanns en uppfattning (åtminstone lokalt) att det var nordbor som grundade den ryska staten. Namngivningen verkar ju vara i analogi med t ex Storgrekland, d v s Syditalien och Sicilien under grekisk kontroll.

/ Probstner

Christer Samuelsson
Medlem
Inlägg: 844
Blev medlem: 25 oktober 2002, 16:49
Ort: Wilattunge

Inlägg av Christer Samuelsson » 17 januari 2005, 09:30

Probstner skrev:Det visar väl snarast att det redan under medeltiden fanns en uppfattning (åtminstone lokalt) att det var nordbor som grundade den ryska staten. Namngivningen verkar ju vara i analogi med t ex Storgrekland, d v s Syditalien och Sicilien under grekisk kontroll.

/ Probstner
Jadå, man får väl säja att Nestor med sin krönika har ett visst stöd här.
Christer S.

Användarvisningsbild
sibiriska tigern
Medlem
Inlägg: 579
Blev medlem: 13 maj 2004, 15:56
Ort: Lund

Inlägg av sibiriska tigern » 3 februari 2005, 00:59

Christer Samuelsson skrev:
Probstner skrev:Det visar väl snarast att det redan under medeltiden fanns en uppfattning (åtminstone lokalt) att det var nordbor som grundade den ryska staten. Namngivningen verkar ju vara i analogi med t ex Storgrekland, d v s Syditalien och Sicilien under grekisk kontroll.
Jadå, man får väl säja att Nestor med sin krönika har ett visst stöd här.
Nu är min tanke att savo (som i Savolax, Savoland, Saveland, o.s.v.) kan vara relaterat med Sámi (same, finnar, karelare, o.s.v.). Johannes Tornaeus (1600-tal) antog t.o.m. att Savo skulle vara en variant på same-land, sam-eldnam, sam-ednam, o.s.v...

Sevo skulle ju kunna vara förgångaren till sveoner, svear, svioner, o.s.v. Sevo omtalas som en bergskedja i Pliny d.ä. Naturhistoria, då inte svioner omtalas. Men å andra sidan kan ju Sevo vara Uralbergen...

Ry. Sever (Sjevjer), 'Norden', ry. severjanin (sjevjerjanin), 'nordbo', lat. Sevo (Pliny), '(ofta tolkad som) skanderna'.

Så det behöver inte vara en slump...

EDIT: ändrade inlägget

Användarvisningsbild
Ralf Palmgren
Medlem
Inlägg: 2287
Blev medlem: 17 juli 2004, 16:03
Ort: Helsingfors

Inlägg av Ralf Palmgren » 13 april 2006, 14:25

Tråden flyttad till avdelningen Språkhistoria.

Jurgen Wullenwever
Medlem
Inlägg: 1216
Blev medlem: 12 november 2006, 00:46
Ort: Närke

Re: Sverige och Same samma etymologi ?

Inlägg av Jurgen Wullenwever » 12 juli 2007, 13:40

sibiriska tigern skrev:Egentligen har det ingen större betydelse men det skulle vara intressant att titta på etymologin mellan svear och samer. För någon dag sedan slog det mig att orden suom- och suion- ser ut som transformationer. (Vilka är skillnaderna när man uttalar dem på Finska respektive Svenska?) Svear anses ju vara en omskrivning av svioner eller snarare suiones, vilket jag alltså vill jämföra med baltiska *zem-; den föreslagna roten till same och suomi. Kan man se om orden har gemensam root?

Angående etableringen av suomi såg jag att en kanditatväg är via proto-Baltiska, där (Finska) soumi föreslås vara transformation av (proto-Baltiska) zame, uppskattat ha hänt omkring 2800 f.Kr. (Stridsyxekulturen), vilket ursprungligen betyder land:
Finno-Ugrical society skrev:During the battle-axe culture Proto-Baltic *^zeme was borrowed into Proto-Finnic (*^sämä) as suggested by Koivulehto. The name roughly denotes the area where the battle-axe culture finds have been made.

At the time of the next West Finnish archaeological culture (Kiukainen culture) *^sämä split into two. This change took place when *^sämä was borrowed back into Proto-Baltic (*saama) and it began to take on the meaning of a much narrower area on Finland's southwest coast, whereas *^sämä (<< (Finnish) Häme; (Sami) sabme) continued to be used as the name for the inland area of the former battle-axe culture.

The next major cultural change that may be observed in the area of the Kiukainen culture shows the influence of Scandinavian bronze culture. Proto-Baltic *saama was inherited by the Proto-German language of this new culture. In Proto-German *^s did not occur and was substituted by *s, while *aa was substituted by *oo (Proto-Baltic *saama > *sooma- > Proto-Finnic *soome-). Both of these sound changes are characteristic of Proto-Germanic.
Angående fler vägar, vilka likaledes startar från zame se http://www.sgr.fi/ct/ct51.html

[Ni får gärna hänvisa till källor där detta diskuterats om ni känner till några sådana.]
Om det nu är så att det finns en gemensam grund för de närliggande områdena Sapmi, Suomi, Samogitien och Semgallen, så är det ju inte alltför orimligt att detta ord återfinns även i våra svä- i svensk och sve- i svear. Nasalkonsonanter föll i vissa lägen i urnordiska, fast kanske inte så tidigt att det skulle ha återspeglats i Suehans och Suetidi? För Suiones föreligger en nasal, visserligen som del i en latinsk ändelse, men det är ju lätt att tänka sig att den omvandlats vid överföringsprocessen från talat folknamn till avlägsen skriftställares text. Tanken är spännande, att Suomi eller Sapmi skulle vara även Sveriges namn (dvs "Suomi-rike"), särskilt som vissa hävdar att befolkningen här tidigare talat ett uraliskt språk.

Användarvisningsbild
Harkett
Medlem
Inlägg: 334
Blev medlem: 8 maj 2007, 14:09
Ort: Skåne

Inlägg av Harkett » 13 juli 2007, 10:52

Sapmi, Suomi, Samogitien och Semgallen
Även Häme brukar räknas till raden, alltså ordet för Tavastland (i lettiskan och litauiskan heter Finland Suomija).

Användarvisningsbild
sibiriska tigern
Medlem
Inlägg: 579
Blev medlem: 13 maj 2004, 15:56
Ort: Lund

Inlägg av sibiriska tigern » 20 juli 2007, 16:17

En av bröderna Grim betraktade sue- (som i ex. Schweiz) etymologiska rötter från sem- (som i semgaller.) Finns för lite textmaterial för att få en tydligare förklaring... det som finns är mestadels avskrifter från tidigare orginal, präglade av "moderniserade" stavelser.

Användarvisningsbild
Jouppe
Medlem
Inlägg: 215
Blev medlem: 2 februari 2008, 11:28
Ort: Borgå, Östra Nyland
Kontakt:

Re: Sverige och Same samma etymologi ?

Inlägg av Jouppe » 7 maj 2008, 07:56

sibiriska tigern skrev:Egentligen har det ingen större betydelse men det skulle vara intressant att titta på etymologin mellan svear och samer. För någon dag sedan slog det mig att orden suom- och suion- ser ut som transformationer. (Vilka är skillnaderna när man uttalar dem på Finska respektive Svenska?) Svear anses ju vara en omskrivning av svioner eller snarare suiones, vilket jag alltså vill jämföra med baltiska *zem-; den föreslagna roten till same och suomi. Kan man se om orden har gemensam root?

Angående etableringen av suomi såg jag att en kanditatväg är via proto-Baltiska, där (Finska) soumi föreslås vara transformation av (proto-Baltiska) zame, uppskattat ha hänt omkring 2800 f.Kr. (Stridsyxekulturen), vilket ursprungligen betyder land:
Finno-Ugrical society skrev:During the battle-axe culture Proto-Baltic *^zeme was borrowed into Proto-Finnic (*^sämä) as suggested by Koivulehto. The name roughly denotes the area where the battle-axe culture finds have been made.

At the time of the next West Finnish archaeological culture (Kiukainen culture) *^sämä split into two. This change took place when *^sämä was borrowed back into Proto-Baltic (*saama) and it began to take on the meaning of a much narrower area on Finland's southwest coast, whereas *^sämä (<< (Finnish) Häme; (Sami) sabme) continued to be used as the name for the inland area of the former battle-axe culture.

The next major cultural change that may be observed in the area of the Kiukainen culture shows the influence of Scandinavian bronze culture. Proto-Baltic *saama was inherited by the Proto-German language of this new culture. In Proto-German *^s did not occur and was substituted by *s, while *aa was substituted by *oo (Proto-Baltic *saama > *sooma- > Proto-Finnic *soome-). Both of these sound changes are characteristic of Proto-Germanic.
Angående fler vägar, vilka likaledes startar från zame se http://www.sgr.fi/ct/ct51.html

[Ni får gärna hänvisa till källor där detta diskuterats om ni känner till några sådana.]
I kelden du angìr refereres et forslag at namnet Suomi skulle komme frá < *sooma- <= proto baltiskt *saama-s <= protosamiskt *saamee < tidigt urfinskt *^sämä <= baltiskt *^zeme

Forslaget gjordes i en livlig debatt i slutet på 1990-talet. Det innehèld et bra antal av og an lán!!

Straks efter at boken hade utkommet gjordes et myqet enklare forslag som idag har vunnit relativt stor akseptans, even om etymologin ennu er hoygst usìkker:

Suomi < forfinskt *ćoma- <= forbaltiskt/proto-indo-europeiskt *(dh)ģhmōn- senare representerat i germanska *guman- > fornsvenskt gumi-/guma- 'man' (jfr. brudgum og gumma samt latinets homō 'man'.
barzam skrev:Jag tror att det baltiska ordet snarare ska kopplas samman med grekiskans khthôn- 'jord' av ie. *dhé^ghôm 'jord' (gen. sg.*dh^ghmés), jag sitter här med en artikel (A thorny problem av Jochem Schindler, i: die Sprache 23) just om det här ordet men det verkar omöjligt att få med alla specialtecken så jag skiter i det just nu.

Svear å andra sidan tolkas vanligen som en avledning ett pronomen motsvarande lat. suus 'sin'. Betydelsen blir alltså 'de egna' att förstå i motsats till de som inte tillhör den egna gruppen.
Proto-indo-europeiskt *(dh)ģhmōn- er forvisso rotbeslektat med ordet for 'land' som representeres av baltiskans *^zeme, grekiskans kthōn 'jord' (jfr tektonisk), latins humus og hettitiskt tēkan, taknas 'jord'.

Det er mujligt att Sapmi/Saame (og Häme 'Tavastland') ursprungligen kommer frá det originalet. Koivulehto har doq frágât den her etymologin.
Sé sid 326 og 328 i Koivulehto, Jorma: Verba mutuata. Quae vestigia antiquissimi cum Germanis aliisque Indo-Europaeis contactus in linguis Fennicis reliquerint. Helsinki. (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne *237*). 1999

Helt sìkkert er at desse tvá etnonymerne har et samfellt ursprung i tidigt urfinskt *^sämä. Koivulehto har foreslaget at den samfellde urformen er lánad frá et paleogermanskt *[sæmaz] < *sēmaz > Fornislendskt sāmr 'myrkfèrgat'.

Om etymologin for "sve" og "svensk" har yag skrivit i tráden "Svensk?"

Jurgen Wullenwever
Medlem
Inlägg: 1216
Blev medlem: 12 november 2006, 00:46
Ort: Närke

Re: Sverige och Same samma etymologi ?

Inlägg av Jurgen Wullenwever » 8 juni 2008, 22:49

Jouppe skrev: Forslaget gjordes i en livlig debatt i slutet på 1990-talet. Det innehèld et bra antal av og an lán!!
Det är visserligen uppfriskande med nystavningar, men vad betyder den andra meningens slut, "av og an lán" på vanlig svenska? Saknas någon bokstav?

Användarvisningsbild
Jouppe
Medlem
Inlägg: 215
Blev medlem: 2 februari 2008, 11:28
Ort: Borgå, Östra Nyland
Kontakt:

Re: Sverige och Same samma etymologi ?

Inlägg av Jouppe » 9 juni 2008, 20:08

Jurgen Wullenwever skrev:
Jouppe skrev: Forslaget gjordes i en livlig debatt i slutet på 1990-talet. Det innehèld et bra antal av og an lán!!
Det är visserligen uppfriskande med nystavningar, men vad betyder den andra meningens slut, "av og an lán" på vanlig svenska? Saknas någon bokstav?
"av-och-an" lån. Kanske det är finlandssvenska...?
av-och-an betyder till-och-från, dit-och-tillbaka eller hur ni nu skulle formulera er i Svedala?
Inget fél pá stavningen inte...

Jurgen Wullenwever
Medlem
Inlägg: 1216
Blev medlem: 12 november 2006, 00:46
Ort: Närke

Re: Sverige och Same samma etymologi ?

Inlägg av Jurgen Wullenwever » 9 juni 2008, 23:35

Tack, då förstår jag. Uttrycket "av och an" förekommer visserligen här, men jag har aldrig stött på det i mindre vardagliga sammanhang utan kanske enbart i stående uttryck som gå/vanka av och an, och har aldrig behövt reflektera över att det skulle betyda något.

Skriv svar