Står det att man borde fråga sig om det var tur som resulterade i att Grönland blev relativt rätt avbildat på Vinlandskartan? Och att man inte kan utgå ifrån hur korrekt ett område är återgivet på en karta för att därifrån dra slutsatser om kartmakarens ursprung? Och att det är en slump att Spanien blev bra, Skandinavien dåligt och att Grönland i själva verket bara är si så där?
Jag visste inte heller att Google hade en översättningstjänst?
Jag får be om ursäkt för att jag är lite trög - min enda ursäkt är att jag bor väldigt långt ifrån Danmark och att jag inte heller förstår talad skånska från 'söder om landsvägen'.Camilla.dk skrev:Hahaha - alle lyder jo aldeles "svart" når man oversætter med babelfish, men jeg vil hellere lade som om, at det er fordi jeg er klog
Ps. INGEN forstår hvad nogen fra Vestjylland siger!
För att illustrera min oförståelse kanske detta klipp från Youtube fungerar;
http://www.youtube.com/watch?v=s-mOy8VUEBk