Wallenbergarnas kända (ökända?) valspråk - "Att vara utan att synas". Man behöver inte vara konspiratoriskt lagd för att läsa det som en arbetsbeskrivning för deras engagemang i svenskt näringsliv...
Men någon gång, någonstans, har jag läst hur någon tagit reda på valspråkets historia. I det sammanhanget framgår det tydligt att den som valde det menade "Att vara, inte bara synas" - alltså att det är insidan som räknas, inte ytan. Stor skillnad!
...Nån som vet mer?
"Esse non videri"
"Esse non videri"
Senast redigerad av 1 Hexmaster, redigerad totalt 13 gånger.
Valspråket är egentligen "Esse non viderI" d.v.s. passivt (att synas, inte att se). Betydelsen är i.a.f. att man skall vara (bra, duktig, framgångsrik vad vet jag
) inte bara synas vara. För att förvirra lite skulle man kunna säga "vara inte verka" (då med verka i betydelsen tyckas vara eller liknande).
Uttrycket brukar tillskrivas Fredrik den store (av preussen) även om han säkert varit inspirerad av Tycho Brahes "Non haberi sed esse" med samma betydelse.
Det är naturligtvis möjligt att Wallenbergarna inte bara blivit illvilligt missförstådda utan att även de insett dubbeltydigheten (med verka utan att synas). Att sedan denna tolkning blivit den nästan allenarådande kan ju tyckas en smula orättvist. För andra såsom ubåtsflottiljen och diverse spaningsförband har uttrycket tacksamt tagits emot. Jag undrar dock om de känner till den ursprungliga betydelsen. Men det gör dom säkert. Alla officerare är väl klassiskt skolade![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Uttrycket brukar tillskrivas Fredrik den store (av preussen) även om han säkert varit inspirerad av Tycho Brahes "Non haberi sed esse" med samma betydelse.
Det är naturligtvis möjligt att Wallenbergarna inte bara blivit illvilligt missförstådda utan att även de insett dubbeltydigheten (med verka utan att synas). Att sedan denna tolkning blivit den nästan allenarådande kan ju tyckas en smula orättvist. För andra såsom ubåtsflottiljen och diverse spaningsförband har uttrycket tacksamt tagits emot. Jag undrar dock om de känner till den ursprungliga betydelsen. Men det gör dom säkert. Alla officerare är väl klassiskt skolade
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Korrigerade trådens titel.
Återuppväcker denna tråd efter att jag i Pelle Holms standarverk hittade upplysningen att Non haberi sed esse eller Esse potius quam haberi skall ha upptagits av Marcus Wallenberg (den som dog 1982) när denne blev serafimerriddare - vilket ju är en helt annan sak än att det skall vara hela släktens valspråk.
Hittade en epost-adress på wallenberg.org, har skrivit och frågat vad som gäller.
Återuppväcker denna tråd efter att jag i Pelle Holms standarverk hittade upplysningen att Non haberi sed esse eller Esse potius quam haberi skall ha upptagits av Marcus Wallenberg (den som dog 1982) när denne blev serafimerriddare - vilket ju är en helt annan sak än att det skall vara hela släktens valspråk.
Hittade en epost-adress på wallenberg.org, har skrivit och frågat vad som gäller.
Minsann!
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Noterar även att Pelle Holm - eller åtminstone hans senare kollegor - fått fel Marcus; det var alltså den som dog 1943 det var frågan om.
Länken ovan: http://wallenberg.org/arkiv/history/3_2_11.htmSentensen Esse non videri antogs av Marcus Wallenberg (1864-1943) när denne blev serafimerriddare 1931. Uttrycket, som allt som oftast vantolkas, förklaras något om Du klickar på länken ovan.
Är Du riktigt specialintresserad har Bo Lindberg skrivit en utförlig artikel i detta viktiga ämne, "Att vara, inte synas vara. (Cicero et al.) Om en stoisk livshållning", i Filosofiska citat. Festskrift till Svante Nordin. Atlantis: Stockholm 2006, s. 182-191.
Den senares valspråk, Esse non videri (Att verkligen vara, inte bara ge sken av att vara det), har återkommande omtolkats och givits en annan innebörd - Att verka utan att synas. I jämförelse med motsvarande uttryck på tyska framstår skillnaden tydligt: Sein mehr als scheinen.
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Noterar även att Pelle Holm - eller åtminstone hans senare kollegor - fått fel Marcus; det var alltså den som dog 1943 det var frågan om.
- tyskaorden
- Redaktör emeritus
- Inlägg: 7650
- Blev medlem: 27 mars 2002, 14:52
En får tacke - notera att Magnus = Kreuz.
http://www.faktoider.nu/esse.html
Har hittat uppgiften om Fredrik II:s valspråk på så många ställen, inte bara ovan här, att jag tror på det, men om någon har något faktiskt belägg så bleve jag glad.
http://www.faktoider.nu/esse.html
Har hittat uppgiften om Fredrik II:s valspråk på så många ställen, inte bara ovan här, att jag tror på det, men om någon har något faktiskt belägg så bleve jag glad.