Lista över namn - hjälp till att komplettera
Jag kommer visst in lite sent i diskussonen, men här är några förslag:
The Shadow of the Past - Det förflutnas skugga
A Short Cut to Mushrooms - En genväg till svampar(Ingen bestämd form)
A Conspiracy Unmasked - En avslöjad konspiration
Fog on the Barrow-Downs - Dimma över Kummelåsarna
Strider - Vidstige(Storklive låter som något ur Bilbo... lite för barnsligt)
The Council of Elrond - Elronds rådslag(jag gillar klangen)
The Ring Goes South - Ringen färdas/far söderut
The Great River - Den stora floden
The Departure of Boromir - Boromirs bortgång(Håller helt med dig)
The Riders of Rohan - Ryttarna från Rohan
Treebeard - Trädskägge
Of Herbs & Stewed Rabbit - Om örter och stuvad kanin
Journey to the Cross-Roads - Färd till korsvägen
Shelob's Lair - Honspindelns håla(... Shelobs lår... )
The Siege of Gondor - belägringen av Gondor
The Pyre of Denethor - Denethors bål
The Land of Shadows - Skuggors land
Many Partings - många avsked
Middle-earth - Midgård(Tolkien syftde ju faktiskt på midgård)
Weathertop - Väderklint
Loudwater - Dånevatten( uselt, jag vet)
Orcs - Orcher(Låter mest naturligt på svenska enligt mig)
Boffins - Boffrar
Mirkwood - Mörkmården har bra klang, men ordet mården är lite skumt
Overhill - Ovankull
Hur skulle det vara med: "Ett sällskap på tre", det är ju innget som hindrar att det ändå skulle kunna syfta på "Two is company, three is a crowd".Three is Company = Tre är sällskapet Låter lite klumpigt på svenska, eller? Dessutom missar man att orignalet bygger på det engelska uttrycket "Two is company, three is a crowd".
The Shadow of the Past - Det förflutnas skugga
A Short Cut to Mushrooms - En genväg till svampar(Ingen bestämd form)
A Conspiracy Unmasked - En avslöjad konspiration
Fog on the Barrow-Downs - Dimma över Kummelåsarna
Strider - Vidstige(Storklive låter som något ur Bilbo... lite för barnsligt)
The Council of Elrond - Elronds rådslag(jag gillar klangen)
The Ring Goes South - Ringen färdas/far söderut
The Great River - Den stora floden
The Departure of Boromir - Boromirs bortgång(Håller helt med dig)
The Riders of Rohan - Ryttarna från Rohan
Treebeard - Trädskägge
Of Herbs & Stewed Rabbit - Om örter och stuvad kanin
Journey to the Cross-Roads - Färd till korsvägen
Shelob's Lair - Honspindelns håla(... Shelobs lår... )
The Siege of Gondor - belägringen av Gondor
The Pyre of Denethor - Denethors bål
The Land of Shadows - Skuggors land
Many Partings - många avsked
Middle-earth - Midgård(Tolkien syftde ju faktiskt på midgård)
Weathertop - Väderklint
Loudwater - Dånevatten( uselt, jag vet)
Orcs - Orcher(Låter mest naturligt på svenska enligt mig)
Boffins - Boffrar
Mirkwood - Mörkmården har bra klang, men ordet mården är lite skumt
Overhill - Ovankull